And Now for Something Completely Different
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:06:05
Bonjour, chef.
:06:08
"Je n'achèterai pas ce disque.
Il est rayé".

:06:12
Pardon ?
:06:14
"Je n'achèterai pas ce disque.
Il est rayé".

:06:18
Oh non, non.
C'est un bureau de tabac.

:06:22
Bureau de Tabac.
:06:26
"Je n'achèterai pas ce bureau de tabac.
Il est rayé".

:06:29
Non. Tabac.
Hum, cigarettes.

:06:32
Cigarettes ?
:06:38
- "Mon aéroglisseur, plein d'anguilles".
- Quoi ?

:06:42
"Mon aéroglisseur, plein d'anguilles".
:06:46
- Ah, des allumettes.
- Oui ! Des allumettes.

:06:51
- "vous volez--"
- "vous voulez".

:06:53
voulez.
:06:55
"vous voulez venir chez moi ?
Souple, souple".

:07:00
ça fera six shillings,
s'il vous plaît.

:07:02
"Si je vous disais que vous avez un beau
corps, vous le frotteriez contre moi ?"

:07:07
"Je ne suis plus infecté".
:07:10
Puis-je ?
:07:12
ça coûte six shillings.
:07:24
A l'aide !
:07:41
- Que se passe-t-il donc ?
- "vous avez de belles cuisses".

:07:46
- Quoi ?
- Il m'a frappé.

:07:47
"Enlevez votre slip, Monsieur Arthur.
Je ne peux attendre jusqu'au déjeuner !"

:07:51
- D'accord !
- "Mes mamelons explosent de délice !"

:07:55
Ce gentleman hongrois fut ultérieurement
libéré, mais ses informations..

:07:57
conduisirent à l'arrestation
et au procès du vrai coupable.


aperçu.
suivant.