And Now for Something Completely Different
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:20:05
Corta! Chega. Não vamos permitir
este tipo de obscenidades no écran.

:20:10
Este espectáculo depravado e degradante
vai parar agora mesmo.

:20:14
- Não me ouvem? Parem!
- Bolas! Logo quando isto estava a aquecer.

:20:27
Boa noite, cavalheiro.
:20:45
É casado?
:20:48
- Sim.
- Eu, pessoalmente, sou um solteirão.

:20:52
A... a sua mulher alinha?
:20:55
Hã? Percebe o que eu quero dizer?
Cotovelada, cotovelada.

:20:57
- Percebe o que eu quero dizer? Não diga mais.
- Desculpe?

:21:00
A sua mulher, ela alinha? Hã?
Percebe o que eu quero dizer? Alinha?

:21:06
- Às vezes sim.
- Oh, aposto que sim.

:21:09
Não diga mais.
Percebe o que eu quero dizer? Cotovelada, cotovelada.

:21:13
- Lamento, mas acho que não o estou a seguir.
- Seguir-me.

:21:16
Essa é boa. Para bom entendedor
meia palavra basta.

:21:22
- Olhe, está a querer vender-me alguma coisa?
- Vender. Vender. Essa é boa.

:21:27
Percebe o que eu quero dizer?
:21:30
Oh, maroto Você é maroto, hã?
Cotovelada, cotovelada.

:21:34
Para bom entendedor
meia palavra basta.

:21:37
- Mas...
- A sua mulher é uma desportista, hã?

:21:41
- Gosta de desporto, sim.
- Oh, aposto que sim.

:21:46
É uma apreciadora de cricket.
:21:49
E quem não é, hã?
Gosta de jogos.

:21:52
Eu sabia, eu sabia.
Quem não gosta, hã?

:21:55
Tem dado as suas voltas, não?
:21:58
Tem viajado.
Ela é de Purley.


anterior.
seguinte.