Escape from the Planet of the Apes
prev.
play.
mark.
next.

1:09:00
Gde je Zira? -Ona je tamo
iza, krije se u žbunju.

1:09:05
Stivi... ona se poraða.
1:09:07
Oh, Bože. Uðite.
1:09:16
Stivi, neæete nas
vratiti natrag u kamp?

1:09:21
Sagnite se. Imam bolju ideju.
1:09:39
Sada, saèekajte
sekundu. Samo momenat.

1:09:42
Da razjasnimo ovo.
1:09:44
Tražite od mene da
rizikujem svoje zatvaranje

1:09:47
zbog dva odbegla majmuna?
1:09:50
Odgovor je hiljadu puta... da.
1:09:53
Oh, da. Uradio bih to za vas
1:09:56
i za Stivi
1:09:58
i za vaša dva
uvažena prijatelja.

1:10:01
Uh, ozloglašena sada.
-Doðavola sa zlim glasom.

1:10:04
Šta bi muž trebao da uradi?
1:10:07
Da stoji i gleda
dok mu vreðaju ženu?

1:10:10
Zar nismo bezobrazni
dovoljno jedni prema drugima

1:10:13
i bez toga da smo
bezobrazni prema životinjama?

1:10:15
Kako god, nije želeo
da ubije deèaka.

1:10:18
Los trato bien, muchachos?
1:10:20
Si, patron. Salud!
1:10:23
Ja svakako cenim
ovo što radite.

1:10:25
Pomogli ste na raðanju
naše prošle bebe.

1:10:28
Sada æete pomoæi i sledeæem.
1:10:36
Luise! Zašto si
se toliko zadržao?

1:10:39
Morao sam da smislim
neko opravdanje.

1:10:41
Oni misle da sam u potrazi.
1:10:42
Armando je bio kao svetac.
-Sveti Frensis bi to bolje uradio.

1:10:46
Nikada. -Pozdravite Heloizu
1:10:51
i tvoje kumèe Salome.
1:10:53
Zdravo, Salome. -Prva šimpanza
koja je ikada roðena u cirkusu.

1:10:57
Los Anðeles je imao èetiri.
1:10:59
Los Anðeles nije cirkus.
To je zoološki vrt.


prev.
next.