Fiddler on the Roof
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:15:01
¡Motel, no pasa nada!
:15:03
Yente...
:15:04
Yente, dijiste que
tenías noticias para mí.

:15:06
Ah... niños, niños.
:15:08
Son una bendición cuando uno es viejo.
:15:11
Pero mi Aarón, que descanse en paz,
no me pudo dar hijos.

:15:15
Si te digo la verdad, Golde,
:15:17
nunca lo intentó mucho.
:15:18
¿Pero de qué vale quejarse?
:15:20
A otras mujeres les gusta quejarse.
:15:23
No a Yente.
:15:24
No todas las mujeres
en el mundo son Yente.

:15:27
Bueno, yo...
:15:29
tengo que irme a casa
:15:31
a preparar mi pobre comida del sábado.
:15:33
Así que... adiós Golde.
:15:35
Y ha sido un placer poder
confiar la una en la otra.

:15:39
¡Yente, dijiste que
tenías noticias para mí!

:15:42
Oh, se me va la cabeza.
:15:44
Algún día se me irá del todo.
:15:46
Un caballo la pateará en el barro
:15:48
y, 'Adiós, Yente'.
:15:50
Por supuesto, las noticias.
:15:54
Es sobre Lazar Wolf, el carnicero.
:15:56
Un buen hombre. Un magnífico hombre.
:15:58
Y no tengo que mencionarte
lo rico que es, ¿no?

:16:01
Sí.
:16:03
Pero está muy solo, el pobre hombre.
:16:05
Quedó viudo hace unos años.
:16:07
¿Entiendes? Por supuesto que sí.
:16:09
¡Entonces! Para resumir,
de entre todo el pueblo,

:16:13
ha puesto el ojo en Tzeitel.
:16:17
¿Mi Tzeitel?
:16:18
¡No, la Tzeitel del Zar!
:16:20
¡Por supuesto que tu Tzeitel!
:16:23
¡Qué buena pareja para mi Tzeitel!
:16:27
Pero... pero Tevye quiere
a un hombre cultivado.

:16:30
A él no le gusta Lazar.
:16:32
Muy bien, pues Lazar
no se casará con él.

:16:35
ÉI quiere a la hija, no al padre.
:16:37
Escucha. Escúchame bien, Golde.
:16:39
Le mandas a Tevye.
No le digas de qué se trata.

:16:43
Deja que Lazar le hable.
:16:45
Se lo ganará, es un
buen hombre y muy rico.

:16:49
¡Por lo tanto!
:16:50
Me contarás cómo fue.
:16:51
Y no tienes por qué
agradecérmelo, Golde.

:16:54
Porque aparte de mis honorarios,
que Lazar igualmente pagará,

:16:57
me produce una gran satisfacción
poner contenta a la gente.


anterior.
siguiente.