Fiddler on the Roof
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:19:02
Al principio estaba soñando que...
1:19:08
estábamos...
celebrando algo.

1:19:16
Todo el mundo que conocíamos... todos
nuestros amados difuntos estaban allí.

1:19:25
Todos.
1:19:28
Hasta tu tío abuelo Mordechai
estaba allí.

1:19:33
Y... y tu prima Raquél también estaba.
1:19:37
Y en mitad del sueño,
1:19:39
apareció tu abuela Tzeitel,
que en paz descanse.

1:19:43
¿La abuela Tzeitel?
¿ Qué tal se la veía?

1:19:46
Para una mujer que lleva muerta 30 años,
tenía muy buen aspecto.

1:19:51
Por supuesto que fui a saludarla.
1:19:54
- Qué bendición
- Mazel tov, mazel tov

1:19:58
- Ver a una hija casarse
- Mazel tov, mazel tov

1:20:01
Con tal yerno
1:20:03
Como ningún otro
1:20:04
El sastre Motel Kamzoil
1:20:07
¿Motel?
1:20:08
Un chico respetable
1:20:10
Mazel tov, mazel tov
1:20:12
- De familia piadosa
- Mazel tov, mazel tov

1:20:15
Lo nombraron en honor de
mi querido tío Mordechai

1:20:19
El sastre Motel Kamzoil
1:20:20
¿El sastre? Entendió mal.
Se refería al carnicero.

1:20:24
Se lo diré.
1:20:25
Tuvo que entenderlo mal, abuela
1:20:28
No hay ningún sastre
1:20:31
¿Eh?
1:20:32
Se refiere al carnicero, abuela
1:20:35
que se llama Lazar Wolf
1:20:37
No, no, no
1:20:38
Quiero decir el sastre, Tevye
1:20:42
Mi bisnieta
1:20:44
Mi pequeña Tzeitel, a quien
nombrasteis en mi honor

1:20:48
Está escrito que ha de
ser la esposa de Motel

1:20:51
Por esta pareja recé
1:20:53
Mazel tov, mazel tov
1:20:55
Una pareja divina
1:20:56
Mazel tov, mazel tov
1:20:58
Un chico íntegro y muy bueno

anterior.
siguiente.