Little Murders
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:28:00
Podría haberme arreglado bien.
1:28:08
Tú.
1:28:11
Y tú, afuera.
1:28:18
Aquí están todos, teniente.
1:28:20
Alfred, mira quién decidió venir
a visitarnos. El teniente Practice.

1:28:28
¿Me serviría un vaso de leche,
por favor, Sra. Newquist...

1:28:31
y una galleta?
1:28:34
Por supuesto.
1:28:38
Dios querido, estoy deprimido.
1:28:40
Tiene que haber una explicación lógica
a todo este asunto.

1:28:43
No tiene que avergonzarse por nada.
No se preocupe. Ya lo descubrirá.

1:28:47
Vine a devolverle esto.
No sé qué me picó esta tarde.

1:28:50
- Yo se lo di. Guárdelo.
- No puedo tener un cheque por $250.

1:28:54
Su corazón le dictó eso, Sr. Newberg...
1:28:56
pero no nos ayudará a encontrar
al asesino de su hijo más rápido.

1:28:59
Es Newquist, y es hija esta vez.
Téngalo.

1:29:01
- Nunca sabe cuándo le será útil.
- Beba esto. Se sentirá mejor.

1:29:04
Carol, ¿estás regalando dinero otra vez?
1:29:06
Cada vez que pasamos junto a un policía,
le da cinco dólares.

1:29:09
Quiero que los muchachos de guardia
sepan que alguien aún tiene fe en ellos.

1:29:17
Ay, caramba.
1:29:19
No estaba así hace seis meses, ¿verdad?
1:29:22
¿No estaba mucho más seguro de mí mismo?
1:29:24
Dios querido, el modo en que solía
entrar a la escena de un crimen.

1:29:27
Como si fuera el dueño del mundo.
¿Puede añadir whisky a esa leche?

1:29:30
- Seguro.
- ¿ Un trozo de queso en esa galleta?

1:29:32
- Seguro.
- Habrá cambios, saben.

1:29:35
Cuando hay 345 asesinatos sin resolver,
tienen que elegir a alguien como pagote.

1:29:42
Sea bueno, ¿sí? Añada hielo.
1:29:45
En alguna parte, hay un patrón lógico
a todo este asunto. Tiene que haber.

1:29:48
No pedí mantequilla en esa galleta,
sólo queso. Gracias.

1:29:51
Y esos condenados grupos de vigilantes.
1:29:53
Negro contra blanco,
blanco contra negro.

1:29:55
¿Qué pasó con la dignidad humana?
1:29:57
¡Santo Dios! ¿ Un solo trozo de hielo?
Hagámoslo bien, ¿eh?


anterior.
siguiente.