McCabe & Mrs. Miller
prev.
play.
mark.
next.

:11:01
Revolveraš?
:11:03
Poslovni èovjek.
:11:04
Posao ne ide baš dobro, zar ne?
:11:08
Jeste li poznavali Billa Roundtreeja?
:11:10
Što je s tobom, Sheehane,
imaš govno u džepu?

:11:19
Pat, pokušavamo igrati poker.
:11:24
Barte, postaješ uglaðen kao maèkina guzica.
:11:27
Partneru, želiš li podijeliti nekoliko partija
umjesto mene?

:11:30
Ne odlazite? Ne prestajete s igrom?
:11:33
Ne. Odmah se vraæam, gospodo.
:11:36
Želim vam ugodnu veèer.
:11:42
Pazi da ti ne ispadnu karte, Riley.
:12:01
- Kamo idete?
- Nikamo.

:12:04
Samo sam se pitao kamo æete.
:12:07
Krenuo sam tamo do one ograde.
:12:17
Da, gospodine, to je McCabe.
:12:20
John McCabe. Zvali su ga "Pudgy" McCabe.
:12:24
- Ima strašan ugled.
- Nisam nikad èuo za njega.

:12:26
Zašto ga zovu Pudgy? Ne izgleda mi debeo.
:12:29
Kako bih ja to znao?
:12:30
U svakom sluèaju,
on je ubio Billa Roundtreeja.

:12:33
- Ni za njega nisam èuo.
- Ja poznajem Billa Roundtreeja.

:12:36
- Ne znam otkuda, ali znam to ime.
- S njim nije bilo šale.

:12:39
A onaj èovjek koji tamo piša ga je ubio.
:12:43
Ima strašan ugled.
:12:48
Gospodo, èovjek koji vam dijeli
je nitko drugi do John McCabe.

:12:53
Pudgy McCabe?
Èovjek koji je ubio Billa Roundtreeja.

:12:56
- On je doista revolveraš.
- Rekao sam ti.

:12:58
Baš me briga što je. Prebit æu ga.

prev.
next.