Play Misty for Me
prev.
play.
mark.
next.

:22:02
Du får mig virkelig til at føle mig sikker.
:22:05
Du skulle ikke komme meget til skade.
:22:07
Bare et par måneder i stræk.
:22:09
Hvor sødt.
:22:11
Der er ikke noget,
jeg hader som jaloux kvinder...

:22:15
og jeg var selv ved at blive en.
:22:18
Derfor forlod jeg dig.
:22:21
Jeg var begyndt at bryde mig
meget lidt om mig selv.

:22:25
Jeg hadede det. Og det gjorde du også.
:22:32
Din charme virker åbenbart.
:22:35
-Nogle gange lidt for godt.
-Hvad mener du?

:22:38
At der er noget, der mangler i mit liv,
og du er i stand til at udfylde det.

:22:44
Det er der vel mange piger, der kan,
hvis du holder godt øje.

:22:47
Det gør jeg ikke.
Det er det, jeg prøver at sige.

:22:53
Har du droppet pigerne?
:22:55
lkke at jeg ligefrem har levet som munk...
:22:59
men jeg har forsøgt at gøre en indsats.
:23:02
Det må da være kommet
bag på ''gruppepigerne''.

:23:04
Du mener ''groupier'', ikke?
:23:06
Jeg ved snart ikke...
:23:10
Men du må da lade mig én ting:
Det var ikke kun min skyld.

:23:13
Det ved jeg. Du blev helt overmandet.
:23:17
Du skal også have lidt af skylden.
:23:19
Alle dine samboer,
der hele tiden flyttede ind og ud.

:23:23
Jeg vidste ikke, det tog så hårdt på dig.
:23:26
Hårdt? Jeg nød det da.
:23:28
Vi to sad hyggeligt foran pejsen...
:23:31
og ved siden af sad der en pige i badekåbe
og spiste figenbrød.

:23:37
Husker du hende
med sanktbernhardshunden?

:23:39
Hun var virkelig en ener.
Hun fyldte i landskabet.

:23:42
Og så var der hende, der gik til fløjtespil.
:23:44
Ja, det var nok lidt hårdt for dig.
:23:52
Der er masser af gode grunde til,
at vi skulle finde sammen igen.


prev.
next.