Sleuth
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:29:04
Oh ! Ýþte bu da benim favorim.
:29:06
- Ýþte bu, gerçekten ustaca...
- Andrew,

:29:09
kýlýk deðiþtirmek için birþeyler arýyorduk.
:29:12
Ah, doðru, sevgili oðlum. Öyle yapýyorduk.
Ah, iþte burasý.

:29:16
Eski kostüm sepeti, eski sahte
mücevher çekmecemiz.

:29:20
Bakalým burada ne varmýþ.
Ah, bunun sana olmasý gerekiyor.

:29:23
Siyah bir yüz maskesi,
siyah bir kep,

:29:27
çubuklu bir kazak ve üzerinde
"çapulcu" yazýlý bir torba.

:29:31
Neden üzerime neon
lambalarla "hýrsýz" yazmýyoruz?

:29:34
Haklý olduðun bir nokta olabilir.
Bu da favorilerimden biri!

:29:38
Dinine baðlý hýrsýz, hafif parmaklý peder.
:29:42
Belki de, korkunç cinayetin olduðu gece
eski malikanenin bahçesinde

:29:45
dolanan kukuletalý figürün kimliðini
asla öðrenemeyeceðiz.

:29:49
Tabi eðer yaþayan bir kimliði varsa.
:29:52
Ve bugün hala, kurbanýn þömine mazgallarýndan
:29:58
yankýlanan acýlý çýðlýklarýný
duyduklarýný iddia edenler var !

:30:03
Tanrý aþkýna, Andrew,
Pislik yapmayý kes!

:30:06
Bir çift eski spor ayakkabýn,
bir yaðmurluðun ve

:30:09
kafama geçirebileceðim bir çorabýn yok mu?
:30:12
Eski bir çift ayakkabý ve çorap mý?
:30:15
Milo, hiç zevk duygun yok mu senin?
:30:17
Ýþleyeceðimiz suça 30'lu yýllarýn gerçek
:30:21
amatör aristokratik tuhaflýðýný vermeliyiz.
:30:24
Eski düþmanýn dedektif Pladder'ý bu iþte,
:30:29
zorlamayý düþünmüyor musun ?
:30:32
Mösyö Beaucaire!
Milo, bu sensin!

:30:36
Büyük bir peruk, birçok ben,
:30:42
ve istediðin kadar enfiye.
:30:46
Oh, çok þýk!
:30:49
Bak. Travesti kýlýðýna bile girebilirim.
:30:56
Öp beni, seni aptal.

Önceki.
sonraki.