American Graffiti
prev.
play.
mark.
next.

:07:02
Hej, søster.
:07:09
- Hvad er der galt?
- Ikke noget.

:07:12
- Hvad er der?
- Ikke noget!

:07:15
Jeg har besluttet, at du skal passe på
min bil, mens jeg er væk.

:07:20
I hvert fald indtil jul.
:07:21
Jeg kommer hjem et par uger til jul.
:07:23
Jeg har nogle meget enkle instruktioner
til dig. Her er nøglerne.

:07:27
For det første,
kun 30-Castrol-R.

:07:31
Jeg har skrevet lufttrykket på dækkene
osv. på en blok i handske--

:07:34
- Hører du efter?
- Hvad er der galt?

:07:37
- Græder du?
- Det er utroligt!

:07:42
Jeg er målløs!
:07:44
Jeg vil elske og beskytte denne bil
til døden os skiller.

:07:48
Det er bare alle tiders maskine.
:07:50
Den er måske endda bedre end
Darryl Starbirds "superfleck moon"--

:07:53
Ja den er. Den er bedre end
Darryl Starbirds "perfleck moonbird".

:07:57
Budda?
:08:00
Har du lyst til at tage
i bilbioen med mig?

:08:03
- Det kan du vel ikke mene alvorligt?
- Ville jeg da lave fis med sådan noget?

:08:06
Jeg har en ny bil.
:08:13
Var det hende, der gjorde det?
:08:15
Curt, har du lyst til at køre lidt?
Jeg vil prøvekøre min nye bil.

:08:18
Det ville jeg ellers gerne, Tudse...
:08:20
men jeg tager med
Steve og Laurie til skolefesten.

:08:22
- Jeg skulle nødig ødelægge dit held.
- Nå, ja.

:08:26
I aften bliver alt anderledes.
:08:28
Vent lige et øjeblik.
Tager I til skolefesten?

:08:32
Det kan du ikke mene, mand.
Det er da for børn.

:08:35
I er lige blevet færdige med det sted.
Gå dog ikke tilbage dertil.

:08:37
Har du ingen følelser?
:08:39
Vi vil mindes alle de gode stunder.
:08:43
- Ja, ja, gå I bare.
- Hvorfor kommer du ikke med?

:08:46
- For fanden, mand!
- Kom nu. For gamle dages skyld.

:08:49
Hør her. I kan gå.
Gå bare, lille baby.

:08:51
Gå I bare derover og mindes
al den sjov, som I ikke får.

:08:54
Jeg skal ikke af sted til et eller andet
fandens fint universitet.

:08:57
Jeg bliver her--
og har det sjovt som sædvanligt.


prev.
next.