American Graffiti
prev.
play.
mark.
next.

:45:02
Og her sitter jeg...
:45:05
og suger på saftis.
:45:08
Hvorfor drar du ikke?
:45:10
Jeg er ingen ung mann lenger.
:45:13
Wolfman fikk meg til å begynne
i bransjen, og jeg trives.

:45:17
Nå skal du høre.
:45:20
Hvis jeg får tid i kveld...
:45:22
Skal jeg prøve å gi denne
hilsenen videre...

:45:25
og få den ut på lufta
senere.

:45:27
Det ville vært supert.
Kjempeflott. Tusen takk.

:45:31
Et øyeblikk.
:45:35
- Virkelig hyggelig å treffe deg.
- Takk. Det var hyggelig.

:45:38
Klissete greier, ikke sant?
:45:41
Seks eller syv stykker, ikke sant?
:45:43
Jeg vet det. Hele fryseboksen
er full.

:45:45
- Tusen takk. Hyggelig av deg.
- Vi sees.

:45:55
Rock i vei, baby.
Vi skal gjøre det her.

:45:58
Rocke og rolle
deg i hjel.

:46:00
Å, gud!
:46:02
Gi meg mer!
Du, å du.

:46:18
John, la meg få bli med.
Kom igjen, da.

:46:23
Næ, du kan ikke bli med
når jeg skal kappkjøre.

:46:25
La meg få bli med. Vil bare se på.
Eller jeg kan flagge for dere, OK?

:46:29
Greit. Bli med, da.
:46:35
Paradisveien.
:46:41
Hvor er denne Paradisveien?
:46:44
Følg denne gata
rett ut av byen.

:46:47
Hvis du skal kappkjøre med John Milner,
får du slippe meg ut når vi kommer fram.

:46:51
Kan du ikke holde kjeft, baby?
Du har ikke sagt et ord i hele kveld.

:46:56
Du er ei snodig jente.
:46:57
Men du kommer snart
til å sette mer pris på meg.


prev.
next.