American Graffiti
prev.
play.
mark.
next.

1:39:00
- Rano je.
- Prokletstvo.

1:39:05
Ne mogu govoriti
u Volfmenovo ime...

1:39:07
ali ti mogu reæi jednu stvar.
1:39:11
Da je Volfmen tu,
rekao bi, "Mrdaj guzicu u brzinu".

1:39:16
Volfmen dolazi ovamo
s vremena na vreme...

1:39:18
donosi mi trake, znaš,
kontroliše me i to.

1:39:21
I kako opisuje mesta
na kojima je bio...

1:39:24
i stvari koje je video.
1:39:26
Napolju je ogroman
i divan svet.

1:39:29
A ja sedim ovde...
1:39:32
i ližem sladolede.
1:39:36
Zašto ne odeš?
1:39:37
Ja više nisam mlad èovek.
1:39:41
Volfmen mi je pomogao da krenem
sa ovim poslom, i sviða mi se.

1:39:45
Reæi æu ti šta.
1:39:48
Ako mogu da izvedem...
1:39:50
pokušaæu mu preneti tvoju
posvetu...

1:39:53
i ubaciti u program
kasnije.

1:39:55
To bi bilo odlièno.
Stvarno. Hvala.

1:40:00
Samo malo.
1:40:04
- Bilo mi je zadovoljstvo, stvarno.
- Hvala puno. Zahvalan sam ti.

1:40:07
Lepljive male beštije, zar ne?
1:40:10
Njih šest ili sedam, jel'?
1:40:12
Znam. Ceo frižider
mi je pun.

1:40:14
- Hvala puno. Zahvalan sam ti.
- Vidimo se.

1:40:25
Tako je dušo.
Baš tako.

1:40:28
Igraj rokenrol
do smrti.

1:40:30
Oh, milost!
1:40:32
Daj mi još malo!
1:40:49
Hej, Džon, povezi me sa sobom.
Daj!

1:40:53
Ne, èoveèe, ne mogu kad
se trkam sa nekim.

1:40:56
Samo me pusti. Hoæu samo da gledam.
Daæu ti znak za start, okej?


prev.
next.