Paper Moon
prev.
play.
mark.
next.

1:10:04
- Nemoj da staješ, vozi!
- Ne mogu. Ispred mene je auto.

1:10:07
Biæe u redu.
Pusti mene da govorim.

1:10:17
- Igrate se sa nama?
- Nisam video ko je.

1:10:21
To je rizièno, možete da završite s
izbušenim gumama. Gde ste krenuli?

1:10:25
Ja i moja devojèica
idemo u Sent Džo.

1:10:28
- Živite tamo?
- U blizini.

1:10:31
Èime se bavite?
1:10:33
Uzgajamo stoku.
Mule, konji, goveda.

1:10:36
Èudno. Ja sam èuo da ste švercer.
1:10:40
Ne, gospodine.
Mora da je neka greška.

1:10:43
Možda. Možda i nije.
1:10:53
Ja sam èuo da ste upravo obavili
preprodaju kod stare staje.

1:10:59
- Gde ste to mogli da èujete?
- Od porodiènog prijatelja.

1:11:03
Ne znam o èemu govorite.
1:11:06
Govorim o švercovanju.
Govorim o 625 dolara.

1:11:10
- Gde su vam?
- Ja nemam 625 dolara.

1:11:13
Ne znam na šta mislite.
Ne znam ni gde je stara staja.

1:11:17
Pa, izgleda da æemo morati malo
bolje da objasnimo, zar ne?

1:11:24
Bo, ti se povezi sa ovim dobrim
ljudima. Svi idemo nazad u grad.

1:11:41
Dodjavola!
1:11:44
Baš kad misliš da si završio.
1:11:47
Nije gotovo.
1:11:51
- Dobri ste u ovome?
- Ne baš.

1:11:54
Ne baš? Švercer sedi tako
sa svojom malom igrom

1:11:58
a nije baš dobar
u njegovoj maloj igri.


prev.
next.