:07:01
Entonces le dije al fotógrafo...
:07:04
Dije algo tan terrible, que no
se puede poner en un film francés.
:07:08
Pero él mereció, tu sabes.
:07:10
Él es un... como tu
dices aquella palabra?
:07:13
Él es un hijo de... bastardo.
:07:15
- Hijo de perra.
- Si, él era eso también.
:07:17
Hijo de una perra.
:07:19
Pero no soy, sabes. No soy igual
a las mujeres americanas liberadas.
:07:22
No gasto mi vida odiando a los hombres.
:07:25
Eso no me gusta, pero este
tipo, él mereció lo que le dije.
:07:30
Entonces, eso es lo que ha
sucedido conmigo, entonces...
:07:32
Yo me dije. "Estás en
hora de ir para Quebec."
:07:36
- ¿Quebec?
- Sí.
:07:38
- Pensé que tu eras francesa.
- Oh, si, soy franco-Canadiense.
:07:42
No es lo mismo, tu sabes.
:07:44
Quebec es muy bonita,
sabes, pero ahora, para mí...
:07:47
Nueva York es mi casa. Para mí...
para mí es, libertad, Nueva York.
:07:51
¿Sabes lo que hice ayer?
:07:53
Fui al techo del empire state building.
:07:56
Tu sabes... aquel edificio, grande...
:07:58
Estoy allá encima sola, y
nadie sabe que estoy allá.
:08:02
Miro para abajo. Puedo ver todos
los autos y a las personas...
:08:05
Estoy sola, y nadie sabe que estoy allá.
:08:08
¿A ti te gusta estar sola?
:08:11
A veces me gusta, pero no esta noche.
:08:16
Danielle, creo que debería
llevarte para casa ahora.
:08:19
Siento mucho. Esto es muy vergonzoso.
:08:22
Esperé por ti en el
estudio de tv. Tu me viste.
:08:25
¿Por qué no puedes dejarme en paz?
:08:28
Escucha aquí, la srta. Breton
y yo estamos tomando un trago.
:08:32
Sra. Emil Breton y usted.
:08:34
¡Yo no soy casada! Estoy
divorciada hace un año.
:08:36
- Pero él aún me sigue.
- Danielle, ya es bastante.
:08:39
No vamos a discutir nuestras
intimidades frente a extraños.
:08:42
- Ven ahora.
- ¡No me toques!
:08:44
- ¿Garzón?
- Iré, pero no contigo.
:08:47
- Es importante ir para casa ahora.
- ¿Sí, señor?
:08:49
Este caballero está molestándonos.
:08:51
Es mejor que venga conmigo, señor.
:08:53
- Vendrá conmigo ahora.
- ¡Danielle! ¡Danielle!
:08:56
¡Ven para casa conmigo!
:08:57
¡Danielle! ¡Saca tus
manos de encima de mí!