Soylent Green
prev.
play.
mark.
next.

:24:02
Preèo už do pekla odtia¾to nevypadneš?
Vrᝠsa spä ku svojej hlúpej práci.

:24:06
No tak, Sol. Neber si to tak.
:24:10
Pozri, pracujeme dobre.
:24:12
Robíme to fajn.
:24:15
Robíme všivavú robotu...
:24:17
presne tak,
ako keï som bol chlapec.

:24:19
Nikto sa o nikoho nestará.
Nikto...

:24:22
...vrátane mòa.
:24:26
Mal som už ís dávno do Domova.
:24:29
No tak. Potrebujem a.
:24:34
Simonson, William R.
:24:47
Èíslo AC X2167D.
:24:50
- 200 dolárov v hotovosti, alebo 250
v potravinových lístkoch? - V hotovosti, prosím.

:24:55
Žiadatelia o vyplatenie životných poistiek,
zoraïte sa pri stole jedna a dva.

:25:00
Žiadatelia o vyplatenie životných poistiek,
zoraïte sa pri stole jedna a dva.

:25:05
Zdravím, Callahan. Rušný veèer, èo?
:25:09
V utorok to tam zdvojíme a tu sú pokyny
k prípadným zajtrajším výtržnostiam na 62.

:25:12
Takže na 101. budeme oslabení
a ustúpime s mužmi sem.

:25:16
Jasné?
:25:32
Tak si sa tu koneène zastavil.
:25:35
- Vieš ko¾ko je hodín?
- Prezraï mi to. Veï ty jediný tu mᚠhodinky.

:25:39
Nemôžem. Tá prekliata vec
už zase nefunguje.

:25:43
Ukáž, možno sa mi ich znova
podarí opravi.

:25:47
Dobre.
:25:53
Tak sa na to pozrime.
Matthewsonova vražda...

:25:56
Je vo Philadelphii.
Mimo naše právomoci.

:25:58
Jeho žena klamala.

prev.
next.