Blazing Saddles
prev.
play.
mark.
next.

:08:07
Ce e ?
:08:08
Nu fã asta !
:08:13
Trebuie.
:08:14
Telegrafiazã la
biroul central...

:08:16
...ºi spune-le c-am zis eu... Au !
:08:19
Telegrafiazã, birou central,
spune-le c-am zis: "Au". Se face.

:08:30
ªi chiar aici, d-le. Lamarr,
e locul unde am dat de nisipuri miºcãtoare.

:08:33
Nisipuri... miºcãtoare. Splendid.
:08:37
Deci, calea feratã a trebuit
sã treacã prin Rock Ridge.

:08:40
Rock Ridge. Rock Ridge. Splendid.
:08:43
Da, d-le. Da, d-le.
:08:44
Rock Ridge. Rock Ridge.
:08:47
Fii mut, Taggart. Fii mut !
:08:49
Mintea mea e-ncinsã, din cauza rotaþiei
punctelor de concentrare tranzitorii ale gândirii...

:08:53
...în miºcare rapidã prin aburul
cosmic al descoperirii.

:08:57
ªi la mine, la fel !
:09:00
"La fel"? "La fel",
tu, un provincial stupid !

:09:05
Iertaþi-mã. d-le.
:09:06
Un plan. Ne trebuie un plan.
:09:10
Ce dracu' a fost asta ?
:09:19
Nu ne putem auzi
propriile gânduri !

:09:24
Scuzaþi, Înãlþimea voastrã, dar
am, acasã, doi oameni bolnavi de gripã...

:09:29
...ºi e un haos total
aici, jos.

:09:31
Voi încerca sã fac
cât mai multã liniºte.

:09:34
Dar, vedeþi cã...
:09:38
...ãsta e cineva.
:09:42
Da, ucigaºul doctorului Gillespie.
Fã tot ce poþi.

:09:51
Acum, sã vedem. Unde ne aflãm ?
:09:52
Rock Ridge.
:09:55
Da, când calea feratã
va trece prin Rock Ridge...

:09:59
...regiunea va valora milioane
ºi eu o vreau !


prev.
next.