Blazing Saddles
prev.
play.
mark.
next.

:19:00
Nu sunt Hedy, ci Hedley. Hedley Lamarr.
:19:03
Ce te-ngrijoreazã ?
:19:04
Suntem în 1874. Vei putea face apel la ea.
:19:19
Gata, ajutã-mã la asta.
:19:21
Vã sugerez sã vã gândiþi la secretara dvs.
:19:23
A, fost o sugestie excelentã.
:19:26
Ok, asta a fost ? Altceva ?
:19:29
Doar aceastã telegramã urgentã
de la Rock Ridge.

:19:31
A venit vinerea trecutã.
:19:34
Citeºte-o, citeºte-o.
:19:36
"ªerif ucis. Bisericã pus bombã.
Regat teroare trebuie înceteze.

:19:40
"Trimiteþi nou ºerif imediat."
:19:42
Chiloþii dracului !
:19:45
ªerif ucis. Femei ºi copii inocenþi
supuºi loviturilor !

:19:48
Ne vom apãra serviciul
"Dã-i cu mapa, nu cu sapa".

:19:50
Trebuie sã facem ceva
imediat, imediat, imediat !

:19:57
N-am primit un "hrrr" de la el !
:19:58
Dã guvernatorului un "hrrr."
:20:01
Pãzeºte-þi curul.
:20:02
Gentlemeni, vã rog,
odihniþi-vã sfincterele.

:20:04
Bine zis.
:20:06
Ca Magistrat Suprem,
þin sã vã asigur...

:20:09
...cã vom gãsi ºeriful potrivit,
care sã restabileascã pacea în Rock Ridge.

:20:12
Adunarea se suspendã.
:20:14
Oh, iertaþi-mã, excelenþã.
N-am vrut sã-mi depãºesc atribuþiile.
Dvs. aþi spus-o.

:20:18
Ce?
:20:18
-Adunarea se suspendã.
-Aºa e ?

:20:20
Nu. Dvs. spune-þi asta, excelenþã.
:20:22
- Ce ?
-Adunarea se suspendã.

:20:23
Aºa e ?
:20:24
-Jucaþi-vã, un timp, cu asta. Ei--
-Mersi, Hedy.

:20:27
-Sunt Hedley !
-Aºa e ?

:20:28
Dã-le astea la unii dintre bãieþi...
:20:30
...în loc de platã. Luaþi.
:20:34
ªi una pentru d-ºoara. Stein,
iubita mea secretarã.

:20:37
Jucaþi-vã cu astea, bãieþi,
în loc de alte... chestii.

:20:41
ªmecheria asta e defectã.
:20:45
De ce-mi vine mie, totdeauna,
una stricatã ?

:20:49
Un ºerif ! Dar "lege ºi ordine"
e ultimul lucru pe care-l doresc.

:20:55
Stai o clipã. Poate pot întoarce,
chestia asta, în avantajul meu.


prev.
next.