Chinatown
prev.
play.
mark.
next.

:52:02
Ja. Hollis var den bedste direktør,
byen har haft.

:52:06
- Hvad er der sket med Deres næse?
- Jeg skar mig, da jeg barberede mig.

:52:11
- Det må gøre virkelig ondt.
- Kun nårjeg trækker vejret.

:52:20
Kun når De trækker vejret. Sig ikke,
De stadig arbejder for mrs Mulwray?.

:52:26
- Det gjorde jeg aldrig.
- Det forstårjeg ikke.

:52:29
Det gørjeg faktisk heller ikke.
De engagerede mig.

:52:33
Eller De engagerede den luder
til at engagere mig.

:52:36
- De taler sort.
- Lad os se sådan her på det:

:52:42
Mulwray ville ikke bygge en
dæmning. Han havde et magtfuldt ry.

:52:47
De ville ødelægge det. Så opdagede
han, de dumpede vand om natten.

:52:52
Så blev han ... druknet.
:52:57
Det er en skandaløs beskyldning.
Jeg aner ikke, hvad De taler om.

:53:01
Det vil Whitey Mehrholtz
på the Times gøre.

:53:05
At dumpe tusinder liter vand
midt i en tørke er nyheder.

:53:13
Mr Gittes ...
:53:15
Vi vil helst ikke have det ud,
men vi har afledt vand -

:53:21
- for at vande appelsinlunde
i Northwest Valley.

:53:24
De har ikke ret til vores vand,
men vi har prøvet at hjælpe dem.

:53:30
Men når man afleder vand,
er der lidt spild.

:53:33
Ja, lidt spild ...
Hvor sagde De, at lundene var?.

:53:38
- I Northwest Valley.
- Som at sige, de er i Arizona.

:53:43
Mine feltarbejdere er ude.
Jeg kan ikke give en præcis position.

:53:48
De er en gift mand, ikke?
Hårdarbejdende, kone, børn ...

:53:54
- Ja.
- Jeg vil ikke knalde Dem.


prev.
next.