Chinatown
prev.
play.
mark.
next.

:34:00
Naravno primite moje
iskreno žaljenje.

:34:04
Otpratit æu je do auta, Lou.
Odmah se vraæam.

:34:09
- Jake, o èemu se radi?
- Smirite se.

:34:12
Bolje da se požurimo...
Odmaknite se malo!

:34:18
Momci, želite li sliku?
Evo je. "Gittes", dva T jedno E.

:34:24
Hvala što ste me podržali.
:34:28
Zaista nisam željela ništa objašnjavati.
Poslati æu vam èek.

:34:33
- Èek?
- Kako bi vas službeno unajmila.

:34:52
Ovo æu napraviti poslije podne...
Jake, Što ti radiš ovdje?

:34:57
Vrijeme ruèka je, Morty, pa sam navratio
vidjeti ima li novih mrtvaca.

:35:02
Usred suše se utopio povjerenik za vodu.
:35:06
- Samo u L.A.
- Izgleda jako izudarano.

:35:10
Pa, bio je to dug pad.
:35:17
Pa kako ide, Morty?
:35:20
Nikada bolje, osim ovog kašljanja.
:35:23
- Znaš me, Jake.
- Da.

:35:33
- Tko je tu?
- Leroy Shuhardt. Lokalni pijanac.

:35:38
Obièno je bio u okolici Ferguson's Alley.
:35:42
Kakva liènost. Prije je živio
dolje u odvodnom kanalu.

:35:49
Imao je ormar za stvari.

prev.
next.