Fiore delle mille e una notte, Il
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:15:14
Voilà le père de Dunya. ll va
peut-être chercher un autre roi.

1:15:24
Viens, Tadji !
1:15:29
Le chef du marché est là ?
1:15:31
Oui, c'est lui le cheik,
mais attention !

1:15:34
ll est de ceux qui préfèrent
la banane à la figue.

1:15:37
C'est celui qui fume, là-bas.
1:15:41
Bonjour, cheik !
1:15:43
Quels beaux garçons !
1:15:44
Dommage qu'étant aussi jolis,
le voyage vous ait salis.

1:15:49
Avant toute chose
1:15:50
il faudra un bon bain.
1:15:52
Et comme dit le poète :
1:15:54
''Longue et heureuse vie
au gardien du bain,

1:15:57
tandis que sa main effleure un corps
nu né entre l'eau et la lumière.''

1:16:02
Tu voudrais les emmener au bain
et jouir de leur beauté, hein ?

1:16:06
Je ne suis pas comme Dunya, notre
princesse qui déteste les hommes

1:16:10
et ne veut pas entendre parler
de mariage.

1:16:12
Que dis-tu ?
1:16:25
C'est toi,
le jardinier de ce jardin ?

1:16:28
Oui, monsieur. Pourquoi ?
1:16:29
On voudrait le visiter,
on peut entrer ?

1:16:32
Attendez, je viens vous ouvrir.
1:16:39
Dis, à qui est ce jardin ?
1:16:41
A Dunya, la fille du roi.
1:16:43
- Celle qui hait les hommes ?
- Oui, monsieur. A elle.

1:16:47
Pourquoi cette haine ?
1:16:48
Elle a rêvé d'une colombe
prise dans un filet,

1:16:51
sauvée par une autre colombe
qui tomba dans le filet,

1:16:54
le mâle s'enfuit
et la colombe fut égorgée.

1:16:58
Elle pense que tous les mâles
sont ainsi.


aperçu.
suivant.