Herbie Rides Again
prev.
play.
mark.
next.

:29:00
Jeg er glad du tar det så bra.
:29:03
Du skulle la fru Steinmetz være i fred.
:29:06
Å, din...!
:29:22
Ta det helt med ro. Du føler deg
bedre i morgen tidlig.

:29:25
Ikke snakk som en idiot!
Jeg føler meg bedre nå.

:29:29
Alonzo Hawk kan nok være forrådt,
men han er aldri beseiret. Unna vei!

:29:34
Siden ingen av dere ynkelige etterlikninger
av menn har mot og muskler

:29:38
til å flytte en stakkars gammel dame,
får jeg gjøre det selv,

:29:42
akkurat slik jeg må gjøre alt selv.
:29:44
- Så, så...
- Ti stille!

:29:46
Vi skal ta det første først.
Plaging. Jeg skrev en bok om det.

:29:51
Stenk telefonen,
få skrudd av vannet hennes,

:29:54
sen helse- og bygningsmyndighetene
etter henne.

:29:57
- Stjel hunden hennes!
- Hun har ikke hund.

:30:00
Har hun ikke hund? En liten
gammel dame på et sånt sted?

:30:04
Hvem ser etter henne?
Hvordan kommer hun seg rundt?

:30:07
Hun har en liten bil hun bruker.
:30:09
- Vel, løp og stjel den, da!
- Ja, Mr. Hawk.

:30:13
For en gjeng sløvinger. Vent litt!
:30:16
Dere ville vel rote til
selv en så enkel oppgave.

:30:20
Lag nr. 1 er satt på jobben nå:
Jeg skal stjele bilen selv.

:30:26
Overutdannede tomskaller!
:30:31
Mine herre, vennligst noter.
Lær hvordan de voksne gjør ting.

:30:36
Dere er kanskje ikke klar over det,
:30:38
men jeg begynte min utrolige karriere
som bil-reparatør.

:30:42
I den unge alder av 19 år, var jeg
den best kjente bil-reparatøren

:30:46
vest for Mississippi.
Hurtigstart-Hawk kalte de meg.

:30:50
Så observer, mine herrer:
Skrutrekker, avbitertang,

:30:55
og en bit ståltråd.
Sjekk hva klokken viser!

:30:58
Jeg er tilbake med målet for
denne lille turen


prev.
next.