Herbie Rides Again
prev.
play.
mark.
next.

1:05:08
Å, til stille!
1:05:10
Og kom deg av bygningen min!
1:05:14
Det må finnes en måte å få denne
bilen til å oppføre seg ordentlig.

1:05:19
Jeg liker ikke å true Herbie.
Han har prøvd å hjelpe oss.

1:05:23
Men det er en ting
Herbie er redd for.

1:05:40
Nå må du stoppe, Herbie.
Ikke tving meg til dette.

1:05:44
Vær så snill å gjør det, bestemor!
1:05:48
Ja vel, Herbie.
1:05:51
Det har seg slik at jeg kjenner
denne greie bruktbilbutikken...

1:05:56
Jeg ville ikke like å ringe
ærlige Al, bruktbil-handleren.

1:06:01
Jeg ville jo aldri gjort det.
1:06:04
Jeg tror nok ikke Herbie tror
det heller. Men det virker.

1:06:15
For en deilig morgen.
Jeg har riktig nytt den.

1:06:19
Fikk vi tak i navnet på den mannen
som skulle rive brannstasjonen min?

1:06:26
Det var Loostgarten, i
Loostgarten rivningsbyrå.

1:06:31
Jeg skal skrive det ned.
Vi kommer til å trenge det.

1:06:35
Takk for at du prøvde, Millie.
1:06:38
Millie jobber i Hawks flyselskap,
men kunne ikke finne adressen hans.

1:06:42
- Kan jeg si noe?
- Nei. Du passet ikke på bestemor.

1:06:45
Vi trenger adressen hans,
eller virker ikke ideen min.

1:06:48
- Vi får finne på noe annet.
- Jeg kommer til å si noe uansett.

1:06:52
Se her, jeg har sent onkel Alonzo
julekort hvert år siden jeg var 7.

1:06:57
Og her er adressen.
1:06:59
Willoughby! Du er fantastisk!

prev.
next.