Murder on the Orient Express
prev.
play.
mark.
next.

:37:02
izbjegavanje i netoènosti.
:37:05
Èak sam i ja znao
više èitajuæi novine...

:37:09
nego ona iz svojih èestih posjeta.
:37:14
Da li je postojao još jedan šofer?
"- Da, bio je, ali ja imam svog."

:37:18
"Nikad me nije vozio."
- Izbjegavanje!

:37:21
"Kako se zvala osobna
sobarica gðe Armstrong?"

:37:23
"Ja uvijek putujem sa sopstvenom
sobaricom, gospodine."

:37:28
"Nije bilo potrebe razgovarati
sa sobaricom gðe Armstrong."

:37:32
- Izbjegavanje!
Pitao sam za još nekog muškarca u službi.

:37:35
"Mislim da je bio pukovnikov
ordonant, Indijac."

:37:40
Netoèno.
:37:42
Pukovnik Armstrong bio je èasnik britanske
vojske u Indiji. Imao bi britanske službenike.

:37:48
Kao redov Beddoes.
:37:50
Da bi obavljao njegove
osobne poslove.

:37:53
Samo èasnici indijske vojske kao pukovnik
Arbuthnott imaju indijske ordonante.

:37:57
Pitao sam za ime mlaðe
sestre gðe Armstrong.

:38:00
"Ne sjeæam se njenog imena."
:38:01
Nevjerovatno izbjegavanje!
:38:04
Pitao sam za ime sekretarice
gðe Armstrong.

:38:07
"Da, gospoðica Fribody."
:38:10
Ovo je nevjerovatno!
:38:13
Princeza se prosto služi psihološkom...
:38:16
igrom asocijacija!
:38:19
Fribody je ime mlaðeg partnera...
:38:22
jedne od najpoznatijih
i najbogatijih robnih kuæa...

:38:26
možda pod patronatom
same princeze.

:38:30
Ime starijeg partnera
je Debenham.

:38:34
Debenham i Fribody.
:38:38
Da li je princeza prikrivala
našu gðicu Debenham...

:38:41
koja je predavala
stenografiju u Bagdadu?

:38:45
Moæe li nam ona reæi ime
mlaðe sestre gðe Armstrong?

:38:50
Onda, ja æu vam reæi njeno
ime i devojaèko prezime.

:38:54
Kada sam pitao princezu Dragomiroff
može li mi reæi djevojaèko prezime...

:38:58
njenog kumèeta,
gðe Armstrong,...


prev.
next.