:05:00
Dobro... A zato ste krenuli
na ovaj put, g-ðice Olson?
:05:04
Kao i uvek, zbog para... para za misiju.
:05:08
Dobro. Dobro.
:05:10
Kad sve ovo bude gotovo, gospoðice,
obeæavam da æu dati dobrovoljni prilog.
:05:16
Bog æe vas nagraditi.
:05:29
Gospodine, ona je to uradila...?
:05:36
Hvala Pjer, i hoæe li molim te da
obavesti princezu Dragomirov
:05:41
da æemo je senjor Bjanki i ja posetiti
uskoro u njenom kupeu. - Dobro, g-dine.
:05:46
To je bilo vrlo primereno.
:05:51
Gospodine grofe, ovo je
maðarski diplomatski paso
:05:54
koji vama i vaoj eni daje
pravo da odbijete ispitivanje.
:05:58
U ovim okolnostima, preèi èemo preko
tih prava. - Veoma ste ljubazni.
:06:02
Kao to znate, g-ða grofica ima zajednièki
paso pod imenom i tutulom svog mua
:06:07
ali ne zahteva pojedinosti u vezi vas samih
:06:09
osim vaeg potpisa i
devojaèkog prezimena.
:06:12
Vae devojaèko prezime je Grunvald.
-To je taèno, gospodine.
:06:16
Moja porodica je prognana iz Nemaèke, ali ja
sada imam maðarsko dravljanstvo.
:06:21
Naalost, prvo slovo u vaem
potpisu venèanog prezimena je skoro
:06:25
sasvim izbrisano masnom flekom.
:06:29
Moram reæi, imigracioni
èinovnici nisu ba najuredniji.
:06:34
Sede u svojim boksovima,
jednom rukom dre kiflu s puterom
:06:36
a drugom lupaju peèat preko
mrlja putera na vaem pasou.
:06:40
Upravo tako. Zato bih bio veoma zahvalan
:06:43
ako biste ponovili potpis
u vaem pasou
:06:48
ovde.
:06:53
Elena Andrenji, roðena Grunvald.