:44:03
oko za figuru nepoznate ene.
:44:08
Grofice, va kosmopolitski naglasak
:44:11
pokazuje moguænosti nasleðene
:44:14
od vae majke, glumice.
:44:19
Ali... sam Bog zna iz kog je neverovatnog izvora
:44:23
g-ðica Greta Olson ... nauèila svoj engleski reènik
:44:29
da bi pridobila poverenje.
:44:34
Ja sam roðena ...zaostala.
:44:36
Zato radim u Africi kao misionar.
:44:40
Poduèavajuæi malu crnu decu koja su zaostalija od mene.
:44:43
Jedva izgovarate obiènu reè kao 'spavaæica',
a ipak razumete sloenicu kao to je 'dobrovoljni prilog'.
:44:50
Zaista verujem da ste brinuli o maloj
crnoj deci u vaoj misiji u imogi,
:44:54
koja je, uzgred, u Indiji, ne u Africi, zar ne?
:44:58
Ali verujem i da ste prikrivali da ste,
nekoliko godina ranije, dok ste bili u Americi,
:45:03
negovali malu belu bebu, zvanu Dejzi.
:45:07
Zbog èije smrti, koju niste mogli da spreèite,
ste se toliko molili
:45:10
da ste videli utoèite u viziji Isusa
:45:13
i vaa buduænost kao misionarke koja
æe brinuti o maloj crnoj deci, bila je zapeèaæena.
:45:20
Vi ste sreæni. Samo biti vezan i oboren,
:45:23
a ne tresnut kao sluga
:45:26
g-din Bedouz.
- Gospodine.
:45:28
Sluili ste u britanskoj vojsci u kotskoj.
:45:30
Pukovnik Armstrong je bio u Kraljevskim kotima.
:45:32
Budite ljubazni pa izvedite pred doktorom
Konstantinom va najdublji batlerski naklon!
:45:39
Da, postoji stara kontuzija.
- To je posledica slabog udarca u onom haosu.
:45:44
Bilo je oteklo i meko kao puding,
obièno ga zovu 'flekavi Dik'.
:45:49
Hvala vam. Biæe da ni vi niste bez mrlja.
:45:53
G-din Foskareli. On je vrlo
dobar poznavalac automobila.
:45:57
Sumnjao sam da je on moda
nekad bio Armstrongov ofer.