The Conversation
prev.
play.
mark.
next.

1:01:01
Ret mig, hvis jeg
får detaljerne galt i halsen.

1:01:06
Kun formanden og hans revisor vidste
det. De talte kun om det på fisketure.

1:01:12
En privat båd. Det var det eneste sted,
de talte om detaljerne. Det er faktum.

1:01:18
De mælede ikke et ord,
hvis der bare var en båd i sigte.

1:01:24
Men det forhindrede ikke Harry
i at optage alt. lngen ved hvordan.

1:01:30
Det udløste en kæmpe skandale.
Hvorfor? lkke for noget.

1:01:35
Tre blev myrdet. Men beskedne Harry
vil ikke sige, hvordan han gjorde det.

1:01:42
Jeg afleverede bare båndene.
1:01:45
Formanden troede,
revisoren havde sladret.

1:01:48
- Det er der ingen, der kan vide.
- Nej, det stemmer.

1:01:53
Efter tre dage fandt de revisorens kone
og barn nøgne og bagbundet i huset.

1:01:58
Hænder og fødder bundet sammen,
glatragede. Hovederne lå separat.

1:02:05
- Slog de dem ihjel?
- Nej, de pakkede dem pænt ind.

1:02:08
Det er længe siden nu.
Hvordan gjorde du?

1:02:12
- De gør med båndene, hvad de vil.
- Sådan hørte jeg om dig.

1:02:16
- Kort efter flyttede du fra New York.
- Det havde intet med mig at gøre.

1:02:20
Kom nu, Harry. Hvordan gjorde du?
1:02:24
Så sig det dog, Harry.
1:02:31
Sluk det, Stan.
Sluk det så, Stan.

1:02:36
De skulle høre det.
Det er dit livs bedste arbejde.

1:02:44
Hvad var det, Stan?
1:02:49
Det var en opgave, Harry udførte
den her uge. Den går over i historien.

1:02:56
Jeg kan optage ethvert intimt øjeblik
og regne enhver metode ud.


prev.
next.