The Conversation
prev.
play.
mark.
next.

1:07:04
Ne. Klijent želi da èuje
njihove glasove. -Zašto?

1:07:09
Da bude siguran.
-U redu provaliæu.

1:07:15
To je sigurno bilo skupo. Ko je
bio tako zainteresovan? -Mi?

1:07:19
Ko smo to ''mi''? -Savezna vlada.
-Privatna stranka.

1:07:24
Trebalo bi najmanje èetiri
kruga. -Obavio sam to za tri.

1:07:27
Tri? Vrlo dobro.
Šta si upotrebio?

1:07:30
Usmeravajuæe mikrofone
s pojaèalima moje izrade.

1:07:35
Dobili smo još 20% samo ih
prateæi. -Pol ih je pratio.

1:07:40
Bilo je zaista divno.
Pravo remek-delo.

1:07:45
Trebalo je da vidiš. Ti
novi mikrofoni su neverovatni.

1:07:48
Ni sam nisam mogao verovati.
Oni su bili 200 metara daleko.

1:07:52
Sve se moglo èuti. Ubacio sam
i dvojicu kamermana.

1:07:57
Trebali je da vidiš, Berni.
-Šta su oni uradili?

1:08:00
Unakrsno su usmerili
teleskope na usta.

1:08:04
Šta su taj momak i ženska
uradili? -Neznam.

1:08:08
Ali bilo je divno videti.
-Da zvuèi vrlo lepo.

1:08:14
Voleo bih da vidim taj
mikrofon. -Tamo je.

1:08:19
Uvek sam govorio da bio
trebalo da budemo partneri.

1:08:22
Ti si najbolji, ali ti i ja
zajedno bili bismo na vrhu.

1:08:25
Samo da na brzinu pogledam
tvoje planove i ureðaje.

1:08:29
Imam èitavu proizvodnju. Možemo
se obogatiti radeæi za državu.

1:08:35
Èuo si za prisluškivaèa pedera
koji je prisluškivao princezu?

1:08:41
Ne.
1:08:46
To si izmislio?
Prilièno je smešno.

1:08:51
Mogu da se ubacim? -lma
sjajan smisao za humor.

1:08:55
Zaraðuje milione
na vicevima. -Hajde!

1:08:59
Baš ti hvala.

prev.
next.