The Taking of Pelham One Two Three
prev.
play.
mark.
next.

1:13:02
Šta ako nisu u vozu? Ako
su dali gas i iskoèili?

1:13:05
Dok mi jurimo voz, oni se
iskradaju negde iza nas.

1:13:09
Genijalna misao, ser, samo
to je nemoguæe. -Zašto?

1:13:12
Zbog tkz. "Gizmo" ureðaja.
On je ugraðen u komandnu

1:13:16
ruèicu za sluèaj da mašinovoða
umre. Potrebno je da ruka

1:13:20
stalno, snažno, pritiska
ruèicu, inaèe ne funkcioniše.

1:13:25
Voz se zaustavlja.
-Razumem. -Lep pokušaj.

1:13:29
Pozvaæu ih ukoliko
se još brinete.

1:13:33
Pelam 123. Šta to radite?
1:13:37
Put još nije slobodan,
zašto ste krenuli?

1:13:40
Idemo jer želimo da se
udaljimo od policajaca

1:13:43
koje ste tamo postavili.
-Ako nastavite,

1:13:46
naiæi æete na crvena svetla.
Nemojte nas kriviti zbog toga!

1:13:50
Neæu vas kriviti ni za šta.
Javite kad rašèistite put.

1:13:53
OK, završio sam. -Mislite
li da može da ukapira?

1:13:58
Mislim na sva ta pitanja.
-U ovim okolnostima

1:14:02
to nije èudno. Misle ono što
mi želimo da misle. -Tu je.

1:14:10
Stanite malo dalje. -Dobro.
1:14:18
Hvala, g. Zeleni.
1:14:23
Opet su se
zaustavili. Javi dalje!

1:14:26
Centralni toranj zove
komandni centar! Javite se!

1:14:30
Komandni centar. -Opet su
se zaustavili, poruènièe.

1:14:34
Na stanici, ispod 18.
ulice. -Èuo sam, hvala.

1:14:38
Inspektore Danijels,
opet su stali. Gde ste?

1:14:41
Približavam se 17. ulici.
-Stanite. Iznad njih ste.

1:14:44
Šta onda? -Zavisi od
njih. Javiæu vam se, ser.

1:14:58
Pelam 123. Pelam 123, zove
komandni centar. Javite se.


prev.
next.