The Taking of Pelham One Two Three
prev.
play.
mark.
next.

1:16:01
na svakoj stanici od
14. ulice do Saut Ferija.

1:16:04
Dobra ideja, poruènièe. Biæe
tako. -Dolazim u 17. ulicu

1:16:07
da vam se prikljuèim.
1:16:09
Riko, kako napreduje
spisak mašinovoða?

1:16:12
Radimo na njemu.
Rekao sam da požure.

1:16:15
Doði ovamo i preuzmi radio,
ali nemoj reæi da je put

1:16:18
slobodan dok ti ne javim.
Ne želim da krenu dok

1:16:21
ne stignem tamo. -Dobro, Zak.
1:17:11
Inspektor
Danijels? -Danijels.

1:17:14
Ja... Mislio sam da ste
niži... Ne znam šta sam mislio.

1:17:20
Da li se nešto dešava?
-Ne. Još su dole.

1:17:23
Ako ova ulica propadne,
pašæemo im na glavu.

1:17:26
Komandni centar zove Menhetn!
1:17:29
Riko, ovde Garber! -Put je
slobodan veæ nekoliko minuta.

1:17:34
Hoæeš li da pozovem
otmièare? -DA, JAVI IM.

1:17:37
I obavesti nas kad krenu!
1:17:40
Šta da radimo? Hoæemo
li èekati dok krenu?

1:17:42
Ako razviju brzinu,
teško æemo ih pratiti.

1:17:45
Treba neko da nas izvuèe.
Za promenu zaskoèiæemo ih.

1:17:48
Idemo!
1:17:50
Reci naredniku da zadrži ljude
do sledeæe naredbe. -Da, ser.

1:17:57
Savršeno leži. Hoæe li
funkcionisati? -Kao sat.


prev.
next.