The Texas Chain Saw Massacre
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:07:01
Bu sýcaklar beni delirtiyor.
Buna daha fazla dayanabilir miyim, bilmiyorum.

:07:07
'Ters yörünge' olayý, zodyaktaki hareketin...
:07:10
...olaðan yönüne zýt veya bu yönle uyumsuzdur,...
:07:14
...ve bu nedenden ötürü uðursuz kabul edilir.
:07:17
Eðer zararlý gezegenler ters yörüngedeyse,
ki Saturn de zararlý bir gezegen,...

:07:20
...bu gezegenlerin zararlarý daha da artar.
:07:24
Þu Reader's Digest dergisinin
makalelerini çok mu okuyorsun sen?

:07:27
Jerry, bu sadece Saturn'ün etkisinin
kötü olduðu anlamýna geliyor.

:07:29
Etkisi bu aralar özellikle kötü,
çünkü ters yörüngede.

:07:33
Hey dostum, annenin bana söylediði
tüm bu þeylere inanýyor musun?

:07:36
Bilemiyorum.
:07:55
Dedem burada gömülü.
Ona birþey olmuþ mu öðrenebilir miyiz?

:07:59
- Dedenin ismi ne?
- Þu elinde fenerle dolaþan...

:08:02
...koca herifi görüyor musun,
iþte þerif o.

:08:05
Ona dedenin burada gömülü olduðunu söyle.
:08:08
- Seni içeri alacaktýr.
- Tamam. Teþekkür ederim.

:08:11
Hey millet, kýzý kaçýrýyorum,
sorun etmezsiniz, deðil mi?

:08:13
- Tatlým, gidip þerifi görelim, hadi.
- Daha sonra tekrar uðrayabilirsiniz.

:08:16
- Hey, millet. Hadi dedesinin
gömülü olduðu yeri görelim.

:08:18
Biz hep buralardayýz.
:08:24
Burada olan þeyler hakkýnda konuþacaklar.
:08:29
Bir þeyler görüyorum.
:08:34
Anlýyor musun, bunlarýn yaþlý adamýn
boþ laflarý olduðunu söylerler.

:08:41
Yaþlý adamlara gülersiniz,...
:08:45
...sizden daha çok þey bilenlere gülersiniz.
:08:56
Evet, eminler.
Adam 'eðer açýlmýþ olsaydý, size söylerdim' dedi.


Önceki.
sonraki.