:06:01
который выкапывал трупы
и трансформировал мертвые части в...
:06:06
Да, да!
:06:08
Да!
:06:09
Все мы знаем, что он делал!
:06:12
Но я бы хотел запомниться
собственным маленькими вкладом в науку...
:06:17
..а не благодаря случайным
родственным связям...
:06:21
..со знаменитым... сумасшедшим!
:06:28
Теперь, если не возражаете,
ваш вопрос?
:06:31
Сэр, я не уверен,
что понял разницу...
:06:34
..между рефлексом
и свободой воли.
:06:37
Хорошо. Сегодняшняя лабораторная
посвящена этому различию.
:06:41
Перейдем к демонстрации.
:06:52
М-р Хиллтоп,
с которым я никогда не работал...
:06:56
..и не давал предварительных инструкций,...
:06:58
..любезно согласился предоставить нам
свои услуги.
:07:03
М-р Хиллтоп, не могли бы вы
спрыгнуть на ноги и встать у стола?
:07:17
Отличный... прыжок.
:07:21
М-р Хиллтоп...
:07:23
..не могли бы вы поднять...
левое колено?
:07:30
Вы только что стали свидетелями
проявления свободы воли.
:07:34
Импульс начинается со стимуляции
церебральной коры головного мозга,...
:07:37
..проходит по стволу
и сокращает мышцы.
:07:40
М-р Хиллоп, можете опустить колено.
:07:43
Рефлексивные движения - это те,
которые сделаны независимо от желания,...
:07:48
..но зарождаются на пути...
:07:50
..между периферийной
и центральной нервными системами.
:07:54
Ты грязный, подлый, мерзкий сукин сын!
:07:58
Мы не осознаем эти импульсы.