Young Frankenstein
prev.
play.
mark.
next.

:06:00
koji je odlazio na groblja,
iskopavao sveže pokopane leševe...

:06:04
i pretvarao
mrtve delove...

:06:06
Da! Da!
:06:07
Da.
:06:08
Svi znamo šta je on radio.
:06:11
Ali, ja bih više voleo da me pamte...
:06:13
po mom skromnom doprinosu nauci...
:06:17
a ne po mom sluèajnom srodstvu...
:06:20
sa poznatim...
:06:23
ludakom.
:06:27
Da li biste mi postavili vaše pitanje?
:06:30
Nisam siguran da razumem razliku...
:06:32
izmeðu refleksnih
i voljnih nervnih impulsa.

:06:36
Vrlo dobro.
:06:37
Pošto naša laboratorija danas
demonstrira baš tu razliku...

:06:40
zašto ne bismo nastavili?
:06:51
Ovde imamo g. Hiltopa sa
kojim nikada pre nisam radio...

:06:55
niti mu davao ikakve
prethodne instrukcije...

:06:58
velikodušno je ponudio svoje usluge...
:07:00
za ovu demonstraciju.
:07:02
G. Hiltop, da li biste
skoèili na svoje noge...

:07:05
i stali pored ovog stola?
:07:15
Lep skok.
:07:20
G. Hiltop...
:07:22
da li biste podigli...
:07:24
svoje levo koleno, molim?
:07:29
Upravo ste bili svedoci
voljnog nervnog impulsa.

:07:33
Poèinje kao nadražaj
u cerebralnom korteksu...

:07:36
prolazi kièmenom moždinom
i pokreæe razlièite mišiæe.

:07:40
G. Hiltop, možete da spustite levo koleno.
:07:42
Refleksni pokreti...
:07:44
su oni koji se stvaraju
nezavisno od naše volje...

:07:47
i prelaze dugaèak put...
:07:49
od perifernog nervnog sistema...
:07:52
do centralnog nervnog sistema.
:07:54
Ti prljavi, pokvareni, kukavièki kuèkin sine!
:07:57
Mi nismo svesni ovih impulsa.

prev.
next.