Young Frankenstein
prev.
play.
mark.
next.

:07:00
za ovu demonstraciju.
:07:02
G. Hiltop, da li biste
skoèili na svoje noge...

:07:05
i stali pored ovog stola?
:07:15
Lep skok.
:07:20
G. Hiltop...
:07:22
da li biste podigli...
:07:24
svoje levo koleno, molim?
:07:29
Upravo ste bili svedoci
voljnog nervnog impulsa.

:07:33
Poèinje kao nadražaj
u cerebralnom korteksu...

:07:36
prolazi kièmenom moždinom
i pokreæe razlièite mišiæe.

:07:40
G. Hiltop, možete da spustite levo koleno.
:07:42
Refleksni pokreti...
:07:44
su oni koji se stvaraju
nezavisno od naše volje...

:07:47
i prelaze dugaèak put...
:07:49
od perifernog nervnog sistema...
:07:52
do centralnog nervnog sistema.
:07:54
Ti prljavi, pokvareni, kukavièki kuèkin sine!
:07:57
Mi nismo svesni ovih impulsa.
:08:00
Niti nameravamo da oni...
:08:01
vrše kontrakcije mišiæa.
:08:04
Ali, kao što vidimo, oni to rade sami.
:08:06
Šta ako blokiramo nervne impulse...
:08:08
prostim pritiskom na odreðeno mesto...
:08:10
što se može uraditi
obiènom metalnom sponom...

:08:13
taèno na ispupèenju...
:08:15
zadnjih nervnih poèetaka...
:08:19
recimo...
:08:20
pet-šest sekundi?
:08:27
Ti gadno kopile!
:08:30
Kao što vidite, celokupna
komunikacija je prekinuta.

:08:36
Uprkos našoj mehanièkoj savršenosti...
:08:39
da nema ove neprekidne struje...
:08:43
motorièkih impulsa...
:08:45
mi bismo se srušili...
:08:47
kao gomila... zeleni!
:08:55
To treba zabeležiti u zakljuèku.
:08:58
Daj mu još jedan dolar.
:08:59
Još dolar? Da gospodine.

prev.
next.