Faustrecht der Freiheit
prev.
play.
mark.
next.

:32:02
Da sednemo ovde?
:32:04
Ja više volim u æošku.
:32:07
To je detinjarija! Sešæemo ovde.
:32:13
Hvala.
:32:18
Piæemo vino.
A Châteauneuf-du-Pape?

:32:21
- Da, sir.
- Ja bih radije pivo.

:32:24
U redu.
:32:25
Pilsner i pola flaše
vina za mene.

:32:27
Još da izaberemo
šta æemo jesti.

:32:29
Šta bi ti hteo?
:32:31
Znaš, ja...
:32:33
Razumeo sam. Siroti momak!
:32:35
Sve je na francuskom.
:32:37
Nauèiæeš vremenom.
:32:39
Šta kažeš za supu od kornjaèe?
:32:43
Supu od kornjaèe?
:32:45
Ja bih radije supu s knedlama.
:32:49
U redu,
consommé s knedlama.

:32:52
a onda možda rôti de veau
avec asperges et petits pois...

:32:55
ili un épaule de mouton
aux haricots verts...

:32:57
avec des pommes de terre
sautées.

:33:00
Aha, i još jednom.
:33:01
Ovèija pleæka,
pasulj i krompir?

:33:03
- Izvinite!
- U redu je, gospodine.

:33:05
A za desert...
:33:08
možda...
:33:10
kompot de poires...
:33:12
ili breskva Melba?
:33:14
- Da li imate to?
- Da, gospodine.

:33:18
Da li je u redu?
:33:19
Aha.
:33:24
Moraæu na kurs jezika
ako æemo ovde èesæe jesti.

:33:28
Nisam hteo da te uvredim.
:33:30
Stvari kao ove
mene ne vredjaju.

:33:32
Znam ja da sam glup.
:33:34
- Ali...
- Sigurno jesam.

:33:35
Za neke stvari, ja sam duduk.
:33:37
Da li si skupljao insekte
kad si bio mali?

:33:42
Šta te je podsetilo na insekte?
:33:45
Ne znam.
Samo mi je sinulo.

:33:48
ja sam ih sakupljao.
:33:50
Stavljao sam ih u kutiju od cigareta
s listom zelene salate.

:33:54
Skoro sam sreo nekog
koji mi je rekao...

:33:57
da sam za njih mogao dobiti pare
od gradske vlade.


prev.
next.