French Connection II
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:07:03
Pusimos la película
y era evidente que estaban disfrutando.

1:07:07
A Mickey le gustaba
y a su abogado también.

1:07:10
Llegamos a la séptima bobina.
1:07:13
Siempre recordaré
que era la séptima bobina.

1:07:16
Pensé: "Es un bateador ambidiestro.
Me va a golpear con las dos manos".

1:07:20
Llegamos a la séptima bobina y Gene
grita: "¡A la mierda Mickey Mantle!".

1:07:24
Se echó a reír.
No podíamos creer que se riera tanto.

1:07:29
Insistió en que no la parásemos
porque quería verla hasta el final.

1:07:34
Dijo: "¿A la mierda Mickey Mantle?
No es ningún problema. Firmaré".

1:07:38
"Quizá Hank Bauer
tenga un problema con eso".

1:07:40
"¿Por qué, Mickey?", le pregunté.
Dijo: "Él me enseñó a ser una mierda".

1:07:46
Se ofreció a llevarme al aeropuerto
y paramos a tomar algo por el camino.

1:07:52
Luego volvimos a parar.
Perdí el avión, el de las nueve,

1:07:56
el de las once, el de la una,
y a las 5.30 de la mañana siguiente,

1:08:01
un hombre que se parecía muchísimo
a Mickey Mantle me llevó al aeropuerto,

1:08:07
me metió en un avión
y me envió a casa con la carta firmada.

1:08:12
Yo estaba emocionado,
1:08:14
pero, cuando vean "¡A la mierda Mickey
Mantle!", sabrán por lo que tuve que pasar.

1:08:23
Toda esta escena la escribió,
creo que en una noche, Pete Hamill,

1:08:30
y, en todos estos años,
nunca he visto nada igual.

1:08:35
Surgió de la máquina de escribir
tan rápido que no podía creerlo.

1:08:40
En cuanto lo leímos,
Gene, John y los demás

1:08:44
supimos que era definitivo,
que ése era el personaje.

1:08:47
Antes, la escena se centraba
en el patriotismo de Popeye Doyle,

1:08:55
lo que opinaba de los Estados Unidos
de América y qué sé yo,

1:08:59
lo cual parecía
muy inapropiado para Popeye Doyle.


anterior.
siguiente.