Jaws
prev.
play.
mark.
next.

1:04:00
Takk.
1:04:02
Skål for å svømme
med de hjulbeinte skjønne.

1:04:11
Unnskyld meg, sjef.
1:04:27
Får ikke en bra mann nå om dagen
under 60 år.

1:04:30
Alle har vært borte i minst 35 år.
1:04:32
Ikke drikk det.
1:04:39
Du trenger en hjelper.
1:04:41
- Matt Hooper.
- Vet det.

1:04:42
- Mannskap på tre cruiseskip.
- Cruiseskip?

1:04:44
- Han er fra Oseanografi-instituttet.
- Og seilas i America's Cup.

1:04:48
Dette dreier seg ikke om cruise
eller seilaser på dagtid.

1:04:53
Jeg snakker om et levebrød.
Jeg snakker om haijakt.

1:04:56
Jeg snakker ikke om å ta
ei stakkars håkjerring eller sandhai.

1:04:59
Jeg snakker om å finne den store hvite.
1:05:02
Snakker du om den bleikfeite?
1:05:09
Bare slå en trompet med halvstikk.
1:05:13
Lenge siden noen
har villet teste meg i sjømannskap.

1:05:17
Du sa ikke hvor kort du ville ha den.
1:05:22
Hva synes du om den?
1:05:27
Få se hendene dine.
1:05:30
Håkjerring?
1:05:31
Du har ei not verdt 5000 dollar,
og får fisk til 2000.

1:05:34
Så dukker herr Hvithai opp,
og når han er ferdig med nota...

1:05:38
ser det ut som en skoleklasse
har laget papirdokker av den.

1:05:43
Du har byhender, Hooper.
Du har telt penger hele ditt liv.

1:05:47
Jeg vil ikke ha noe av
dette arbeiderklasse-tullet.

1:05:51
Du gjør vel ikke sånt
om bord i båten, Quint?

1:05:56
Kanskje jeg burde dra alene.

prev.
next.