:32:00
- Учебен филм. Осми дубъл.
- Действие.
:32:03
Поражението при замъка изглежда
напълно бе обезсъчило крал Артур.
:32:07
Тежките обиди от френска страна
напълно го бяха изненадали.
:32:12
Артур напълно бе убеден,
че е нужна нова стратегия...
:32:17
за успешния край на битката.
:32:21
След съвет
с най-приближените си рицари...
:32:24
той реши да се разделят
и да търсят Граала поотделно.
:32:29
И ето какво направиха.
:32:34
Франк!
:32:44
"Разказа за Сър Робин. "
:32:46
И тъй, всеки тръгна
по различен път.
:32:50
Сър Робин тръгна на север
през тъмната гора на Юинг...
:32:54
придружен от верните си сподвижници.
:32:57
Смело яздеше напред
чак от Камелот.
:33:02
Не го плашеше смъртта
О, смели Сър Робин
:33:06
И не го беше страх
от ужасни нападения.
:33:11
Смели, смели, смели Сър Робин
:33:15
Не се страхуваше да бъде
замесен в бъркотия той
:33:20
Или очите му да избодат
и лактите му да начупят
:33:24
Или капачките му да строшат
и тялото да изгорят
:33:28
И крайниците му да нарежат
Смелия Сър Робин
:33:33
С размазана глава, изтръгнато сърце
без черен дроб, без карантии
:33:37
Изнасилен във носа, със изпържен гъз
А пенисът му...
:33:40
Хайде стига с песните, момчета.
:33:44
Май ни чака мръсна работа.
:33:48
Анархо-синдикализма
е начин за запазване на свободата.
:33:52
Забрави за свободата, Денис!
И да не изпуснеш калта.
:33:59
Стой! Кои сте вие?