:32:00
	- Учебен филм. Осми дубъл.
- Действие.
:32:03
	Поражението при замъка изглежда
напълно бе обезсъчило крал Артур.
:32:07
	Тежките обиди от френска страна
напълно го бяха изненадали.
:32:12
	Артур напълно бе убеден,
че е нужна нова стратегия...
:32:17
	за успешния край на битката.
:32:21
	След съвет
с най-приближените си рицари...
:32:24
	той реши да се разделят
и да търсят Граала поотделно.
:32:29
	И ето какво направиха.
:32:34
	Франк!
:32:44
	"Разказа за Сър Робин. "
:32:46
	И тъй, всеки тръгна
по различен път.
:32:50
	Сър Робин тръгна на север
през тъмната гора на Юинг...
:32:54
	придружен от верните си сподвижници.
:32:57
	Смело яздеше напред
чак от Камелот.
:33:02
	Не го плашеше смъртта
О, смели Сър Робин
:33:06
	И не го беше страх
от ужасни нападения.
:33:11
	Смели, смели, смели Сър Робин
:33:15
	Не се страхуваше да бъде
замесен в бъркотия той
:33:20
	Или очите му да избодат
и лактите му да начупят
:33:24
	Или капачките му да строшат
и тялото да изгорят
:33:28
	И крайниците му да нарежат
Смелия Сър Робин
:33:33
	С размазана глава, изтръгнато сърце
без черен дроб, без карантии
:33:37
	Изнасилен във носа, със изпържен гъз
А пенисът му...
:33:40
	Хайде стига с песните, момчета.
:33:44
	Май ни чака мръсна работа.
:33:48
	Анархо-синдикализма
е начин за запазване на свободата.
:33:52
	Забрави за свободата, Денис!
И да не изпуснеш калта.
:33:59
	Стой! Кои сте вие?