The Eiger Sanction
prev.
play.
mark.
next.

1:18:00
Rom 216. Jeg skal få bagasjen brakt opp.
1:18:03
Får dem til å sende opp ei kasse øl.
1:18:06
Da du var dratt, brøt helvete løs.
1:18:08
Statsagenter overalt som stilte spørsmål.
1:18:13
Fant de noe?
1:18:14
Du vet den fyren du banka i baren?
1:18:16
Han ble funnet skutt i fillebiter.
1:18:18
Miles fant de i ørkenen, steindau.
1:18:23
Hvorfor i helvete er du her?
1:18:25
Jeg vil ikke at du skal bekymre deg for det.
1:18:28
Jeg må gjøre noe for en gammel venn.
1:18:30
La oss avlyse klatringa.
1:18:33
Du vet at jeg vil gjøre et forsøk til.
1:18:35
Herr Bowman?
1:18:46
Karl Freytag vil ha oss
inn i stua øyeblikkelig.

1:18:52
- Etternølere blir skutt.
- Bare de heldige.

1:18:58
Min dame, mine herrer.
1:19:01
Jonathan Hemlock, Jean-Paul Montaigne.
1:19:04
- Jean-Paul.
- Har sett frem til å hilse på deg.

1:19:06
Gleden er min.
1:19:08
Dette er min kone, Anna.
1:19:12
Hallo. Vil du ha en drink?
1:19:16
Dette er Karl Freytag.
1:19:19
- Karl.
- Herr doktor.

1:19:23
Og dette er Andrel Meyer.
1:19:26
- Hallo.
- Jeg har lest mye om deg.

1:19:28
Jeg har lest mye om deg.
1:19:30
Det virker som dere har lest mye
om hverandre.

1:19:33
- Det snør. Hvordan er værmeldingene?
- Ikke gode.

1:19:36
Et par fine dager,
og så får vi inn en lavtrykksfront.

1:19:40
Det blir vrient etter det.
1:19:42
- Det avgjør saken.
- Avgjør hva?

1:19:44
Vi må dra straks.
1:19:47
Har vi tid til å drikke opp drinkene våre?
1:19:54
Jeg mener, snarest mulig.
1:19:56
Med en storm i anmarsj,
kanskje fire dager?

1:19:58
Eiger har blitt besteget på to.

prev.
next.