The Eiger Sanction
prev.
play.
mark.
next.

1:19:01
Jonathan Hemlock, Jean-Paul Montaigne.
1:19:04
- Jean-Paul.
- Har sett frem til å hilse på deg.

1:19:06
Gleden er min.
1:19:08
Dette er min kone, Anna.
1:19:12
Hallo. Vil du ha en drink?
1:19:16
Dette er Karl Freytag.
1:19:19
- Karl.
- Herr doktor.

1:19:23
Og dette er Andrel Meyer.
1:19:26
- Hallo.
- Jeg har lest mye om deg.

1:19:28
Jeg har lest mye om deg.
1:19:30
Det virker som dere har lest mye
om hverandre.

1:19:33
- Det snør. Hvordan er værmeldingene?
- Ikke gode.

1:19:36
Et par fine dager,
og så får vi inn en lavtrykksfront.

1:19:40
Det blir vrient etter det.
1:19:42
- Det avgjør saken.
- Avgjør hva?

1:19:44
Vi må dra straks.
1:19:47
Har vi tid til å drikke opp drinkene våre?
1:19:54
Jeg mener, snarest mulig.
1:19:56
Med en storm i anmarsj,
kanskje fire dager?

1:19:58
Eiger har blitt besteget på to.
1:20:00
Hva om du ikke klarer det på to?
1:20:02
Om du blir sittende fast
på grunn av været?

1:20:05
Benjamin har et poeng.
Vi må ikke ta barnslige risikoer.

1:20:09
Man kan ikke klatre uten risikoer.
1:20:11
Kanskje de yngre takler risikoer lettere.
1:20:14
Godt eller dårlig vær.
All slags vær er klatrevær.

1:20:18
Et uføre. To for, to imot.
Den demokratiske prosessen.

1:20:22
Hva foreslår du, doktor?
At vi klatrer halvveis opp?

1:20:29
- Ben har også en stemme.
- Men han klatrer ikke med oss.

1:20:33
Han er vår bakkemann. Til vi starter
klatringa, har han full kontroll.

1:20:38
Har det blitt bestemt?
1:20:40
Det er alltid sånn.
1:20:42
Bakkemannen har det siste ordet nå,
og lederen har det når vi er på veggen.

1:20:47
Det er et annet spørsmål. Hvem er lederen?
1:20:49
Jeg trodde det var avgjort.
Jeg trodde du skulle lede.

1:20:55
Det var før det amerikanske
teammedlemmet ble utsatt for en ulykke.


prev.
next.