The Eiger Sanction
prev.
play.
mark.
next.

1:20:00
Hva om du ikke klarer det på to?
1:20:02
Om du blir sittende fast
på grunn av været?

1:20:05
Benjamin har et poeng.
Vi må ikke ta barnslige risikoer.

1:20:09
Man kan ikke klatre uten risikoer.
1:20:11
Kanskje de yngre takler risikoer lettere.
1:20:14
Godt eller dårlig vær.
All slags vær er klatrevær.

1:20:18
Et uføre. To for, to imot.
Den demokratiske prosessen.

1:20:22
Hva foreslår du, doktor?
At vi klatrer halvveis opp?

1:20:29
- Ben har også en stemme.
- Men han klatrer ikke med oss.

1:20:33
Han er vår bakkemann. Til vi starter
klatringa, har han full kontroll.

1:20:38
Har det blitt bestemt?
1:20:40
Det er alltid sånn.
1:20:42
Bakkemannen har det siste ordet nå,
og lederen har det når vi er på veggen.

1:20:47
Det er et annet spørsmål. Hvem er lederen?
1:20:49
Jeg trodde det var avgjort.
Jeg trodde du skulle lede.

1:20:55
Det var før det amerikanske
teammedlemmet ble utsatt for en ulykke.

1:21:00
Vi må bli enige om hvem som leder,
nå som du blir med oss.

1:21:05
Du har et poeng der.
Jonathan har besteget fjellet to ganger før.

1:21:10
Rettelse. Doktoren har mislyktes i
å bestige det to ganger før.

1:21:15
Jeg vil ikke fornærme deg,
men jeg er nødt til å si...

1:21:18
at jeg ikke anser at en fiaskorekord
automatisk gir deg rett til å lede.

1:21:22
Jeg er ikke fornærmet.
Jeg tror det er viktig at du leder.

1:21:27
Ok.
1:21:29
Kom over hit.
1:21:34
La oss gå over hit.
1:21:38
Jeg har brukt måneder på å studere
en ny rute opp Eiger.

1:21:43
Klatrer vi opp etter en ny rute,
kommer vi i rekordboka.

1:21:46
Hva er denne nye ruta?
1:21:48
Vi tar ikke Hinterstoisser Traverse.
1:21:53
Isteden går vi denne veien.
1:21:54
Vår første bivuakk bør være høyt over
de vanskelige kløftene, omtrent her.


prev.
next.