The Man Who Would Be King
prev.
play.
mark.
next.

:26:02
Ja ne idem, Peachy.
-Što?

:26:08
Èuo si me.
:26:09
Ne ideš?
-Toèno!

:26:13
Jesi li pošandrcao?
:26:16
Ne, niti sam pio!
:26:21
Sve mi je jasno sada.
:26:25
Kao da mi je netko
skinuo zavoj sa oèiju.

:26:31
Da li si ikada ušao
u nepoznatu sobu...

:26:35
...i osjetio da si veæ bio tamo?
:26:39
Znam na što misliš, da.
-Da ti kažem nešto...

:26:42
Ovo nije prvi put da nosim krunu.
:26:47
Postoji tu nešto više od vidljivog.
:26:50
Sve se slaže.
:26:52
Što to?
:26:54
Sve što se dogodilo otkad smo
riješili da krenemo ovamo.

:27:00
Ne, prije toga...
:27:02
...poèevši od tvoje kraðe
Kiplingovog sata.

:27:07
Više od sluèajnosti
je ovdje na djelu!

:27:09
Više od obiène sluèajnosti!
:27:12
Zašto njegov sat,
a ne neèiji drugi?

:27:15
I zašto mi je dao amblem?
:27:18
Jedno za drugim.
:27:20
Lavina, strela...
:27:24
...znak u kamenu, povrh svega
još jedna Roxanna.

:27:28
Roxanna?
:27:30
Miloska Venera?
:27:31
Baš ta!
:27:33
Još jedna stvar nedostaje
da se moja sudbina ispuni.

:27:38
Da je uzmem za ženu!
:27:39
Za ime Božje,
ostavi žene na miru!

:27:42
Tko je pomenuo žene?
Rekao sam ženu.

:27:44
Kraljicu, da rodi kralju sina!
:27:46
Što je sa ugovorom?
:27:48
Ugovor je bio važeæi sve
dok ne postanemo kraljevi...

:27:51
...a to sam i bio ovih prošlih mjeseci!
:27:53
Prvi kralj poslije Alexandra, prvi koji je
nosio njegovu krunu u dvije hiljade i...

:27:59
Èetrnaest.
-...èetrnaest godina!


prev.
next.