The Man Who Would Be King
prev.
play.
mark.
next.

:27:00
Ne, prije toga...
:27:02
...poèevši od tvoje kraðe
Kiplingovog sata.

:27:07
Više od sluèajnosti
je ovdje na djelu!

:27:09
Više od obiène sluèajnosti!
:27:12
Zašto njegov sat,
a ne neèiji drugi?

:27:15
I zašto mi je dao amblem?
:27:18
Jedno za drugim.
:27:20
Lavina, strela...
:27:24
...znak u kamenu, povrh svega
još jedna Roxanna.

:27:28
Roxanna?
:27:30
Miloska Venera?
:27:31
Baš ta!
:27:33
Još jedna stvar nedostaje
da se moja sudbina ispuni.

:27:38
Da je uzmem za ženu!
:27:39
Za ime Božje,
ostavi žene na miru!

:27:42
Tko je pomenuo žene?
Rekao sam ženu.

:27:44
Kraljicu, da rodi kralju sina!
:27:46
Što je sa ugovorom?
:27:48
Ugovor je bio važeæi sve
dok ne postanemo kraljevi...

:27:51
...a to sam i bio ovih prošlih mjeseci!
:27:53
Prvi kralj poslije Alexandra, prvi koji je
nosio njegovu krunu u dvije hiljade i...

:27:59
Èetrnaest.
-...èetrnaest godina!

:28:02
On...
:28:04
A sada ja!
:28:08
Zovu me njegovim sinom,
što i jesam...

:28:10
...duhom, barem.
:28:14
To je velika odgovornost.
:28:17
Most koji gradimo,
samo je prvi od mnogih.

:28:20
Oni æe povezati cijelu državu.
:28:22
Napravit æu naciju,
sa zastavom i grbom.

:28:26
Tretiraæu podjednako sve ostale
podkraljeve, kraljeve i princeze.

:28:30
A kada završim to što sam naumio...
:28:33
...staæu jednog dana pred kraljicu...
:28:35
...ne kleæi, pazi, nego
stati kao ravnopravan.

:28:39
A ona æe reæi: "Želim da
prihvatite orden Garterskog Reda...

:28:43
...kao znak mog poštovanja, roðaèe."
:28:47
Sama æe mi ga zakaèiti.
:28:50
Krupno je,
kažem ti, krupno!

:28:53
A ja kažem da ti treba psihijatar!
:28:56
Veoma sam razoèaran u tebe, Peachy!
Ti, od svih ljudi...


prev.
next.