The Wind and the Lion
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:51:00
Si Ud. fuera un oso,
¿le gustaría parecerse a una vaca?

:51:04
¿Quizá ya ha pensado en algo?
:51:06
Desde luego.
Ahora verá. Fíjese.

:51:10
El oso pardo americano
debe representarse luchando.

:51:13
Como le corresponde.
Erguido sobre sus patas traseras.

:51:17
Con las zarpas extendidas,
enseñando los dientes y gruñendo.

:51:24
¿Podría dibujarlo así?
:51:26
- Haré una foto.
- Bien. ¿Listo?

:51:28
- Gruñe otra vez, padre.
- ¿Te gusta?

:51:33
Mándele una copia.
:51:35
¿Por dónde iba
con lo del Winchester?

:51:38
"Para un rifle perfecto,
¿voy a Inglaterra?"

:51:43
Está bien así. Envíela.
:51:46
¿Cómo conseguir
un rifle a la medida?

:51:49
Seguro que ese Raisuli
tiene uno.

:51:52
Esa gente conoce el valor
de una buena arma.

:51:56
- El rifle es el alma del árabe.
- Raisuli es un bereber.

:52:00
Pues con más razón.
:52:03
- ¿Qué rifle usa?
- No lo sé, señor.

:52:05
Envíe un cablegrama.
Quiero saber qué rifle tiene.

:52:10
Ud. es el mejor tirador
de todos.

:52:13
No lo sé. Andrew Jackson
también era bueno.

:52:17
Siempre llevaba una pistola.
:52:19
Una vez liquidó a un tipo
ahí fuera.

:52:22
A otro lo mató a bastonazos.
:52:55
¿Almirante Chadwick?
Soy el Vicecónsul Richard Dreighton.

:52:59
- Ray...
- Almirante. Es un placer verle.


anterior.
siguiente.