Midway
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:36:02
Admirál Fletcher, pane.
Dobré ráno, pane.

:36:06
Vítej doma, Jacku. Gratuluji,
že jste jí dotáhli zpìt.

:36:11
No. mìli jsme štìstí.Nemáme moc èasu,
takže pùjdu rovnou k vìci.

:36:15
Halsey leží ve špitále
a nìjakou dobu je mimo.

:36:21
Posílám tì zpátky do boje, Jacku a to za
72 hodin. V plné bojové pøipravenosti.

:36:26
To je nemožné. Potrvá to 3 mìsíce,
než dají Yorktown do kupy.

:36:31
Spruance nahradil Halseyho. Vyplouvá s
Hornetem a Enterprise na moøe už zítra.

:36:36
Ty jej budeš následovat o 48 hodin pozdìji.
:36:38
Spruance je velitel køižníku !
Ale zná taktiku letadlových lodí.

:36:42
Jo, ale létat neumí.
To ale neumíš ani ty.

:36:46
A jsem si poèertech jistý,
že do zítøka se to nenauèíš.

:36:50
To ne.
:36:53
Gratuluji, Rayi.
No, jsem stále trochu v šoku.

:36:58
Rád vás zase vidím, Matte.
Co ruka ? Už je to lepší, pane.

:37:01
mìli jsme vás nasadit v Korálovém moøi.
:37:04
Bude s vámi na Yorktownu ve štábu vzdušných oparací.
:37:07
To je dobøe.
:37:10
Budeme èelit nejvìtší námoøní síle, kterou kdy
nepøítel poslal do boje, pøes 200 lodí.

:37:16
Mají výhodu 4-1.
:37:19
Všemu velí osobnì Jamamoto.
:37:22
Víme kdy a odkud poplují,
:37:26
známe také jejích trasy.
:37:28
Co ale nevíme, kde se setkají,
kde mìní kursy a kdy zaútoèí.

:37:34
Mohli by zaútoèit ze severozápadu,
ale rozvìdka si to nemyslí.

:37:40
Rayi, pøedpokládejme,
že tohle není jen zastírací manévr,

:37:45
Washington si sice myslí, že je,
ale pøedpokládejme, že se mýlí,

:37:48
kam bys poslal své lodì ?
:37:55
No, plul bych sem,
severovýchodnì od Midway,


náhled.
hledat.