Murder by Death
prev.
play.
mark.
next.

:17:01
Baš je hladna ova kuæa!
:17:02
Pobrinuo sam se za to gdine.
:17:03
U sobi vam je mala zgodna vatrica.
:17:24
Malo je zadimljeno. Bojim se da
stari kamin

:17:28
nije korišæen godinama.
:17:30
Bar æe nam krevet biti topao.
:17:32
Ako nešto zaželite, zazvonite.
:17:35
Ima li svrhe?
:17:36
Iza kreveta je gdine.
:17:38
A!
:17:39
Veèera je u 9 i gdin Twain
voli da se gosti srede.

:17:45
Zvono! Izvinite me.
:17:51
Kako jeziv tip!
:17:54
Zašto bi neko unajmio slepog batlera?
:17:56
Zbog jedne stvari. Vrlo jeftin.
:17:58
Kako batler zna koliko je plaæen?
:18:05
Evo, popij ovo draga, oseæaæeš se bolje.
:18:07
Da Myron nije zalajao
ne bismo videli da æe statua da padne.

:18:11
Mislim da statua nije trebalo da nas ubije,
draga. Mislim da je to upozorenje.

:18:13
Neko pokušava da nas uplaši. Ali, zašto?
:18:15
Šta god da je razlog, dobro
mu ide.

:18:18
I zašto, doðavola, niko ne dolazi da
otvori vrata.

:18:19
Nemoj ponovo da zvoniš Dickey!
Kucaj, nemoj da zvoniš!

:18:22
Neæu, obeæavam.
:18:31
Šta je sada, Myron.
:18:32
Gore, Dora! Gledaj!
:18:35
Slep batler.
:18:37
Ne daj mu da parkira auto, Dickey.
:18:45
Dobro veèe. Oèekivali smo vas.
:18:49
Sami smo ušli, hvala.
:18:50
Mi smo...Dick i Dora Charleston.
:18:52
Dobro veèe. Oèekivali smo vas.
:18:56
Vaša soba je spremna,
samo me pratite.


prev.
next.