Murder by Death
prev.
play.
mark.
next.

:46:01
Izostavili ste jedan važan detalj, gdine Twain.
:46:06
Ko žrtva?
:46:08
"ko je"... "ko je"...
:46:10
"Ko je žrtva"!
:46:12
Izluðujete me!
:46:14
Zvuèi vrlo jednostavno.
:46:16
Zbilja, gdine Diamond? Pa,
videæemo ko je normalan,

:46:20
a ko lud ovde.
:46:25
Žrtva je ovde, za ovim stolom
u ovom trenutku.

:46:29
A tu je, dame i gospodo, i
:46:32
ubica.
:46:34
Ubica-cica?
:46:35
Da, draga imaæemo divnog
ubicu-cicu.

:46:41
Zašto ne gurneš njena kolica niz put,
imamo posla ovde.

:46:45
Kažete da znate ko æe ga poèiniti?
:46:46
Zasigurno.
:46:47
I znate na koji naèin æe
zloèin biti poèinjen?

:46:49
Definitivno.
:46:50
I taèno kad ubistvo dogoditi?
:46:52
Kad "æe" se dogoditi. Precizno!
:46:55
Znam da me se to ne tièe,
:46:57
ali zar to ne znaèi da ste vi ubica,
gdine Twain?

:47:00
Bez supruga. Odbijam da razgovaram o ovome
sa suprugama.

:47:03
Dora je sasvim u pravu. Izgleda da sve
ukazuje na vas.

:47:05
I nije neki izazov!
:47:07
Hoæete da uèinim da stvari izgledaju još
interesantnije, gdine Charleston?

:47:10
Million dolara onom ko reši sluèaj,
:47:13
opklada protiv vaše reputacije.
:47:16
Million dolara bez poreza.
:47:18
Papirne novèanice sa zaštitnim žigom.
:47:22
11 je sati amigosi.
:47:24
Jedan sat pre nego nekog
u ovoj sobi ne zadesi smrt.

:47:28
Vidimo se u ponoæ. Æao, æao!
:47:34
Vidite, gdine Twain...
:47:36
Vidite, nestao je.
:47:38
Ne, nije, Dole je.
:47:41
Brz ste vi zeèiæ, a?
:47:43
Nisam se ni mrdnuo, gdine Diamond.
Još uvek sam tamo.

:47:46
Mala igra uz pomoæ ogledala.
:47:48
Je l` tako?
:47:50
Rizikovaæu sedam godina nesreæe.
:47:52
Pokušajte, gdine Diamond.
:47:54
To je tvoja sahrana, slatkoreèivi!
:47:57
Èekajte, èekajte!
:47:59
Nekada ne uspe!

prev.
next.