:29:00
Ha un caratteraccio,
non è vero?
:29:16
Sono le 21:00, ora di cena.
:29:19
È tutto pronto?
:29:24
Non sento nessun profumo.
:29:26
Usi pochi condimenti, vero?
:29:29
La minestra va nella zuppiera,
tieni i piccioncini sul fuoco.
:29:32
Io servirò i cocktail.
:29:35
Quando senti la campana,
porta fuori gli asparagi...
:29:40
...e alza la fiamma
sotto i piccioncini.
:29:44
Hai capito?
:30:01
Non mi hai detto come sto.
:30:03
Non diversa dal solito...
Seducente.
:30:06
- Mi ami e mi adori?
- Ti amo e ti adoro.
:30:10
Hai il miglior sedere
dell'alta società.
:30:12
Anni di monta a cavallo.
:30:15
Va subito al sodo, Charleston?
:30:17
- Ah, Wang. Ricordi...
- Ma certo.
:30:19
- Che piacere vederla, Ah Wang.
- Sempre un piacere.
:30:23
Che bella toga.
Mi dica dove I'ha comprata.
:30:26
Questa? È vecchia.
Ce I'ho da anni.
:30:31
Prego, le presento
figlio adottivo, Willie.
:30:34
Est incontra ovest
in un bizzarro scenario.
:30:38
Non sapevo fosse stato invitato.
Conosce Wang.
:30:41
Ho avuto il piacere
di cenare a Shanghai...
:30:44
...molti anni fa
con I'ispettore Wang.
:30:49
Si ricorda. Sì.
:30:51
Lei ordinò " hong ching chu"
e io " kow dung woo fong" .
:30:56
Mia moglie, Dora.
L'ispettore Perrier.