1:43:01
Hoæu vas sve!
1:43:05
Izgleda kao velika zastava.
1:43:06
Hoæu tebe!
1:43:10
- Je li se to obraæa meni?
- Tebi se obraæa.
1:43:12
- Je li se to obraæa meni?
- Neka prièa.
1:43:15
Hoæu Pastuva!
1:43:17
Kae, 'Hoæu Pastuva'.
1:43:21
Za vas u inostranstvu,
tokom Prvog Svjetskog Rata...
1:43:24
slika Ujka Sema sa uperenim prstom...
1:43:27
je bila poziv za regrutaciju...
1:43:29
za vojsku i mornaricu.
'Hoæu tebe'.
1:43:32
To i on pokazuje.
1:43:34
Pokazuje, 'Krid u tri'.
1:43:37
to misli, koliko li ovo kota?
1:43:49
Dame i gospodo.
1:43:53
Dobro veèe.
Sretna vam Nova Godina.
1:43:56
Dobro doli u Filadelfiju.
1:43:59
Svi koji neto znaèe,
prisutni su veèeras ovdje.
1:44:04
Vrijeme mi ne dozovljava da predstavim...
1:44:07
sve vane ljude iz politike...
1:44:10
ou biznisa i sporta,
koji su veèeras ovdje sa nama...
1:44:15
ali voljeo bih da predstavim...
1:44:17
jednog od neunitivih boksera...
1:44:20
ampiona u ringu i van njega...
1:44:24
'Pueæeg Doa' iz Filadelfije...
1:44:27
voljenog gospodina Do Frejzera!
1:44:41
Kako si?
1:44:42
Nemoj ga povrijediti, u redu?
1:44:44
Pokuaæu.
1:44:46
Zaista je imao nevjerojatnu karijeru.
1:44:48
Sada prilazi ampionu.
1:44:50
- Hej, Do.
- Zafrkava me veæ due vrijeme.
1:44:52
Do. Ti si slijedeæi.
1:44:54
- Ti si slijedeæi.
- Razume li?
1:44:57
Mora da su prijatelji.