Taxi Driver
prev.
play.
mark.
next.

1:22:01
Nisam ja uvrnut. Ti si.
1:22:03
Pun si govana, èoveèe.
1:22:05
Kako to misliš?
Ti ideš sa...

1:22:07
...jebenim nakazama,
probisvetima i degenericima...

1:22:10
...i prodaješ se
ni za šta, èoveèe?

1:22:13
Kao neka propala kurvetina?
1:22:15
Stoji u hodniku.
1:22:19
Ja sam uvrnut? Ti
si, èoveèe.

1:22:22
Ja se ne jebem okolo
sa ubicama i narkomanima kao ti.

1:22:26
Ti kažeš da si hip?
1:22:29
Iz kog si ti sveta?
1:22:35
Ko je ubica?
1:22:36
Taj momak Sport je ubica.
1:22:38
Sport nikada nije nikoga ubio.
1:22:40
- Ubio je...
- On je vaga.

1:22:42
On je šta?
1:22:43
I ja sam vaga isto.
Zato se dobro slažemo.

1:22:48
Meni izgleda kao ubica.
1:22:51
Mislim da su Rakovi
najbolji ljubavnici...

1:22:55
...ali cela moja porodica su znaci.
1:22:57
On je takoðe i narkoman.
1:22:59
Šta tebe toliko izdiže i èini posebnim?
Hoæeš li mi to reæi?

1:23:03
Zar se ti nikada ne pogledaš u oèi
dok stojiš ispred ogledala?

1:23:11
Šta æeš da radiš sa
Sportom i tim starijim tipom?

1:23:14
- Kad?
- Kada odeš.

1:23:19
Samo æu da odem.
1:23:21
- Samo da odeš?
- Imaju oni druge devojke.

1:23:23
Ne možeš samo tako da odeš.
Šta æeš da radiš?

1:23:28
Hoæeš da pozovem policiju?
1:23:30
Oni nikada ništa ne urade.
Znaš šta.

1:23:33
Sport nije nikada bio loš prema meni.
Nijednom me nije prebio.

1:23:37
Ali ne možeš mu dozvoliti da se tako ponaša
prema drugim devojkama.

1:23:40
Ne možeš mu dozvoliti da tako radi.
1:23:42
On je najniži moguæi oblik èoveka.
1:23:44
Neko nešto mora da uradi
sa njim.

1:23:46
On je šljam.
1:23:48
On je najgori...
1:23:50
...šljam koji sam ikada,
ikada video.

1:23:56
Znaš li šta mi je rekao za tebe?

prev.
next.