The Cassandra Crossing
prev.
play.
mark.
next.

1:02:00
Dobro sam.
1:02:01
Sigurno ?
1:02:02
Mnogo je bolja u ovome od mene.
1:02:05
Ima više strpljenja.
1:02:15
Doktore, imate pacijenta.
1:02:18
Ovo je sada bolnièki vagon.
1:02:20
Svi ostali ,molim vas, izaðite.
1:02:23
Bez brige.
1:02:24
Nekoliko ljudi se
ne oseæa dobro.

1:02:27
Ništa ozbiljno,ali su
nam potrebna ova kola.

1:02:29
Molim vas izaðite,
veliko hvala.

1:02:38
Izvinite ,jeste li vi doktor ?
1:02:41
Zašto ?
1:02:43
Mislim da je ozbiljno bolesna .
1:02:48
Kaplan,pridržite bebu
za trenutak.

1:02:54
- Hladno vam je ?
- Da.

1:03:04
Pratite me.
1:03:06
Pretite me do drugih kola.
1:03:08
Šta joj je ?
1:03:10
Biæe u redu.
1:03:11
Pripazite na nju.
1:03:18
Ne izgledam dobro ,ha ?
1:03:19
Ah,liebschon,èak i sada bih voleo da
zbog tebe ponovo imam 50 godina.

1:03:43
Molim vas,moram da nahranim bebu.
1:03:49
- Nabavi hranu za bebu.
- U redu.


prev.
next.